משלי
משלי א
משלי פרק א
ערך המשלים
1א משלי א 1: מל"א ה 12; משלי י 1; כה 1; קהלת א 1 מִ֭שְׁלֵיaProv.1.1מִשְׁלֵימשל הוא דבר חכמה והדרכה בחיים, מעין פתגם עממי שְׁלֹמֹ֣ה ב משלי א 1: קהלת א 1 בֶן־דָּוִ֑ד מֶ֝֗לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃ 2לָדַ֣עַתaProv.1.2לָדַעַתלהכיר, לתפוס בחוש או בשכל א משלי א 2: טו 33; קול' ב 3 חָכְמָ֣הbProv.1.2חָכְמָהכוח ויכולת שכליים המאפשרים לאדם לדעת ולהבין את העולם שסביבו ולכוון את מעשיו בפִּקחוּת וּמוּסָ֑רcProv.1.2מוּסָרתוכחה ומִשמעת, דבר הנלמד בייסורים של ענישה פיזית. הכאת התלמיד היה נפוץ בעולם העתיק כשיטה לניעור התלמיד ללמידה לְ֝הָבִ֗ין אִמְרֵ֥י ב משלי א 2: ד 1 בִינָֽהdProv.1.2אִמְרֵי בִינָהדברי חכמה, בינה היא כושר הניתוח, ההבחנה וההשגה השכלית; חדירה לעומק הדבר׃ 3א משלי א 3: ב 1; יט 20 לָ֭קַחַתaProv.1.3לָקַחַתלרכוש, ללמוד מוּסַ֣ר הַשְׂכֵּ֑לbProv.1.3מוּסַר הַשְׂכֵּללקח הבא מתוך התבוננות והסתכלות מושכלת ולא מתוך ענישה פיזית; או, ייסורים, כלומר מכות שהמורה נותן לתלמיד כדי שישכיל ב משלי א 3: ב 9 צֶ֥דֶק וּ֝מִשְׁפָּ֗טcProv.1.3צֶדֶק וּמִשְׁפָּטמשפט צדק וּמֵישָׁרִֽיםdProv.1.3מֵישָׁרִיםיושר׃ 4לָתֵ֣ת א משלי א 4: תהל' יט 8; קטז 6; קיט 130; משלי א 22, 32; ז 7; ח 5; ט 4, 6, 16; יד 15, 18; יט 25; כא 11; כב 3; כז 12 לִפְתָאיִ֣םaProv.1.4פְתָאיִםחסרי חכמה, קלי דעת, חסר ניסיון ב משלי א 4: ח 5, 12 עָרְמָ֑הbProv.1.4עָרְמָהפיקחות לְ֝נַ֗עַרcProv.1.4נַעַראדם צעיר ג משלי א 4: ב 11-10; ג 21 דַּ֣עַתdProv.1.4דַּעַתידע וּמְזִמָּֽהeProv.1.4מְזִמָּהמחשבת עצה, ראיית הנולד׃ 5יִשְׁמַ֣ע חָ֭כָם א משלי א 5: ט 9 וְי֣וֹסֶףaProv.1.5יִשְׁמַע... וְיוֹסֶףלשון משאלה ובקשה: לו יהי שהחכם ישמע ויוסיף לֶ֑קַחbProv.1.5לֶקַחדבר נלמד ב משלי א 5: יד 6‡ וְ֝נָב֗וֹןcProv.1.5נָבוֹןמבין דבר מתוך דבר, בעל בינה תַּחְבֻּל֥וֹתdProv.1.5תַּחְבֻּלוֹתעצות, מחשבות מתוחכמות, שיקול דעת מעמיק יִקְנֶֽה׃ 6לְהָבִ֣ין מָ֭שָׁל וּמְלִיצָ֑הaProv.1.6מְלִיצָהאמרה מחוכמת שיש לבאר א משלי א 6: קהלת יב 11‡ דִּבְרֵ֥י חֲ֝כָמִ֗ים ב משלי א 6: תהל' מט 5‡ וְחִידֹתָֽם׃ 7א משלי א 7: תהל' קיא 10; משלי ט 10; טו 33; איוב כח 28; קהלת יב 13 יִרְאַ֣ת יְ֭הוָהaProv.1.7יִרְאַת יהוהמצד אחד, רגש קמאי מולד באדם המוביל אותו להכרה בסמכות ה' ובנחיתות האדם כלפיו, ולכן גורם לו לפחַד מעונש מאלוהים; מצד שני, באדם המחפש להימצא ראוי לפני ה', היא גם רגש של כבוד כלפיו, מתוך אמונה והכרה באהבתו של אלוהים המביאה לידי עשיית מצוותי רֵאשִׁ֣ית דָּ֑עַתbProv.1.7רֵאשִׁית דָּעַתתחילת הדעת חָכְמָ֥ה ב משלי א 7: טו 5, 32; כג 9 וּ֝מוּסָ֗ר אֱוִילִ֥יםcProv.1.7אֱוִילִיםאנשים נבערים, חסרי דעת בָּֽזוּdProv.1.7בָּזוּזלזלו׃ פ
עצת אב לבנו
8א משלי א 8: ד 1; ו 20; כג 22 שְׁמַ֣ע בְּ֭נִי מוּסַ֣ר אָבִ֑יךָ וְאַל־תִּ֝טֹּ֗שׁaProv.1.8אַל־תִּטֹּשׁאל תעזוב, אל תזניח תּוֹרַ֥תbProv.1.8תּוֹרַתהוראה הנאמרת בקול אִמֶּֽךָ׃ 9כִּ֤י ׀ א משלי א 9: ד 9 לִוְיַ֤ת חֵ֓ןaProv.1.9לִוְיַת חֵןתכשיט המקיף את הראש הֵ֬ם לְרֹאשֶׁ֑ךָ ב משלי א 9: ברא' מא 42; תהל' עג 6; דנ' ה 7, 16, 29 וַ֝עֲנָקִ֗יםbProv.1.9עֲנָקִיםתכשיט לצוואר לְגַרְגְּרֹתֶֽיךָcProv.1.9גַרְגְּרֹתֶיךָגרונך, בהשאלה לצוואר׃ 10בְּנִ֡י א משלי א 10: טז 29 אִם־יְפַתּ֥וּךָaProv.1.10יְפַתּוּךָישדלו אותך חַ֝טָּאִ֗יםbProv.1.10חַטָּאִיםאנשים השקועים בחטא ב משלי א 10: ברא' לט 10-7; דבר' יג 9-7; אפס' ה 11 אַל־תֹּבֵֽאcProv.1.10אַל־תֹּבֵאאל תרצה׃ 11אִם־יֹאמְרוּ֮ לְכָ֪ה אִ֫תָּ֥נוּ א משלי א 11: ירמ' ה 26; משלי יב 6 נֶאֶרְבָ֥ה לְדָ֑םaProv.1.11נֶאֶרְבָה לְדָםנארוב כדי לשפוך דם ב משלי א 11: תהל' י 8; משלי א 18 נִצְפְּנָ֖הbProv.1.11נִצְפְּנָהנסתיר עצמינו ג משלי א 11: דבר' יט 10‡ לְנָקִ֣יcProv.1.11נָקִיאדם ללא עוול חִנָּֽםdProv.1.11חִנָּםבלי סיבה, הצדקה׃ 12א משלי א 12: תהל' קכד 3 נִ֭בְלָעֵם ב משלי א 12: ברא' לז 35‡ כִּשְׁא֣וֹלaProv.1.12שְׁאוֹלמקום איסוף רוחות המתים חַיִּ֑יםbProv.1.12חַיִּיםבעודם בחיים וּ֝תְמִימִ֗יםcProv.1.12תְמִימִיםשלמים ג משלי א 12: ישע' לח 18‡ כְּי֣וֹרְדֵי בֽוֹרdProv.1.12יוֹרְדֵי בוֹרמתים היורדים לשאול, בור מקביל לשאול׃ 13כָּל־ה֣וֹן יָקָ֣רaProv.1.13הוֹן יָקָרעושר רב ערך נִמְצָ֑אbProv.1.13נִמְצָאנרוויח נְמַלֵּ֖א בָתֵּ֣ינוּ שָׁלָֽלcProv.1.13שָׁלָלביזה׃ 14גּ֭וֹרָ֣לְךָ תַּפִּ֣ילaProv.1.14גּוֹרָלְךָ תַּפִּילחלוקת השלל שווה בשווה בְּתוֹכֵ֑נוּ כִּ֥יסbProv.1.14כִּיסשקית שהחזיקה את אבני הגורל אֶ֝חָ֗דcProv.1.14אֶחָדמשותף לכולם יִהְיֶ֥ה לְכֻלָּֽנוּ׃ 15בְּנִ֗י א משלי א 15: תהל' א 1; משלי ד 14 אַל־תֵּלֵ֣ךְ בְּדֶ֣רֶךְ אִתָּ֑ם ב משלי א 15: תהל' קיט 101; משלי ד 27 מְנַ֥ע רַ֝גְלְךָ֗ מִנְּתִיבָתָֽםaProv.1.15נְּתִיבָתָםדרכם׃ 16כִּ֣י א משלי א 16: ישע' נט 7; משלי ו 18-17 רַ֭גְלֵיהֶם לָרַ֣עaProv.1.16רַערעה יָר֑וּצוּ וִֽ֝ימַהֲר֗וּ לִשְׁפָּךְ־דָּֽם׃ 17כִּֽי־חִ֭נָּםaProv.1.17חִנָּםבלי שום סיבה מְזֹרָ֣ה הָרָ֑שֶׁתbProv.1.17מְזֹרָה הָרָשֶׁתרשת שפזורים עליה (זרעוני פיתיון) בְּ֝עֵינֵ֗י כָל־בַּ֥עַל כָּנָֽףcProv.1.17בַּעַל כָּנָףציפור׃ 18וְ֭הֵם א משלי א 18: יא 19 לְדָמָ֣ם יֶאֱרֹ֑בוּ יִ֝צְפְּנ֗וּaProv.1.18יֶאֱרֹבוּ יִצְפְּנוּראה פס 11 לְנַפְשֹׁתָֽםbProv.1.18לְדָמָם, לְנַפְשֹׁתָםלשפוך את הדם ולהרוג׃ 19כֵּ֗ן אָ֭רְחוֹתaProv.1.19כֵּן אָרְחוֹתזו דרכם א משלי א 19: טו 27 כָּל־בֹּ֣צֵֽעַ בָּ֑צַעbProv.1.19בֹּצֵעַ בָּצַעמתאווה לרווח הנעשה בדרכים לא חוקיות ולא מוסריות אֶת־נֶ֖פֶשׁ בְּעָלָ֣יו יִקָּֽחcProv.1.19אֶת־נֶפֶשׁ בְּעָלָיו יִקָּחהבצע לוקח את חיי הבוצע׃ פ
פנייתה של החכמה
20א
משלי א 20:
ח 3-1;
ט 3
חָ֭כְמוֹתaProv.1.20חָכְמוֹתחכמה
ב
משלי א 20:
ישע' מב 2
בַּח֣וּץbProv.1.20חוּץרחוב
תָּרֹ֑נָּהcProv.1.20תָּרֹנָּהמרימה קולה בשיר
בָּ֝רְחֹב֗וֹת
תִּתֵּ֥ן
קוֹלָֽהּ׃
21בְּרֹ֥אשׁ
הֹמִיּ֗וֹתaProv.1.21רֹאשׁ הֹמִיּוֹתפרשת דרכים סואנות
תִּ֫קְרָ֥א
בְּפִתְחֵ֖י
שְׁעָרִ֥ים
בָּעִ֗יר
אֲמָרֶ֥יהָ
תֹאמֵֽר׃
22עַד־מָתַ֣י
׀
א
משלי א 22:
א 4‡
פְּתָיִם֮
תְּֽאֵהֲב֫וּ
פֶ֥תִיaProv.1.22פֶתִישטות, קלות דעת, חוסר שכל
ב
משלי א 22:
תהל' א 1‡
וְלֵצִ֗יםbProv.1.22לֵצִיםגאוותנים הלועגים למוסר ומלגלגים על אחרים
לָ֭צוֹןcProv.1.22לָצוֹןלעג ובוז יהיר
חָמְד֣וּdProv.1.22חָמְדוּהתאוו
לָהֶ֑ם
וּ֝כְסִילִ֗יםeProv.1.22כְסִילִיםטיפשים, שוטים, חסרי דעת
ג
משלי א 22:
א 29;
ה 12
יִשְׂנְאוּ־דָֽעַת׃
23תָּשׁ֗וּבוּaProv.1.23תָּשׁוּבוּשימו לב
לְֽת֫וֹכַחְתִּ֥יbProv.1.23תוֹכַחְתִּיהנזיפה שלי, הגערה שלי
הִנֵּ֤ה
א
משלי א 23:
יחז' לט 29‡
אַבִּ֣יעָהcProv.1.23אַבִּיעָהאשפוך, אזרים
לָכֶ֣ם
רוּחִ֑י
אוֹדִ֖יעָה
דְבָרַ֣י
אֶתְכֶֽם׃
24יַ֣עַןaProv.1.24יַעַןמאחר ש...
א
משלי א 24:
ישע' סה 12;
סו 4;
ירמ' ה 3‡
קָ֭רָאתִי
וַתְּמָאֵ֑נוּbProv.1.24תְּמָאֵנוּסירבתם
ב
משלי א 24:
ישע' סה 2
נָטִ֥יתִיcProv.1.24נָטִיתִיהושטתי
יָ֝דִ֗י
וְאֵ֣ין
מַקְשִֽׁיב׃
25א
משלי א 25:
תהל' קז 11;
לוקס ז 30
וַתִּפְרְע֥וּaProv.1.25תִּפְרְעוּהתעלמתם
כָל־עֲצָתִ֑י
ב
משלי א 25:
ג 11;
ה 12;
י 17;
יב 1;
יג 18;
טו 10,
12,
31;
כט 1
וְ֝תוֹכַחְתִּ֗י
ג
משלי א 25:
א 29
לֹ֣א
אֲבִיתֶֽםbProv.1.25לֹא אֲבִיתֶםלא רציתם (להקשיב)׃
26גַּם־אֲ֭נִי
א
משלי א 26:
ו 15;
יז 5;
כד 22;
כז 10
בְּאֵידְכֶ֣םaProv.1.26אֵידְכֶםאסונכם, רעתכם
אֶשְׂחָ֑קbProv.1.26אֶשְׂחָקאצחק
אֶ֝לְעַ֗ג
בְּבֹ֣אcProv.1.26בְּבֹאכאשר יבוא
ב
משלי א 26:
י 24
פַחְדְּכֶֽם׃
27בְּבֹ֤א
*כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(כשאוה)
כְשׁוֹאָ֨הaProv.1.27כְשׁוֹאָהכענן כבד העולה בסערה הרסנית
׀
פַּחְדְּכֶ֗ם
וְֽ֭אֵידְכֶם
א
משלי א 27:
י 25
כְּסוּפָ֣ה
יֶאֱתֶ֑הbProv.1.27יֶאֱתֶהיבוא
בְּבֹ֥א
עֲ֝לֵיכֶ֗ם
צָרָ֥ה
וְצוּקָֽהcProv.1.27צוּקָהמצוקה׃
28אָ֣ז
יִ֭קְרָאֻנְנִי
א
משלי א 28:
שמ"א ח 18‡;
ישע' א 15‡;
ירמ' יא 11
וְלֹ֣א
אֶֽעֱנֶ֑ה
ב
משלי א 28:
ח 17
יְ֝שַׁחֲרֻ֗נְנִיaProv.1.28יְשַׁחֲרֻנְנִייבקשוני, ידרשו אותי
וְלֹ֣א
יִמְצָאֻֽנְנִי׃
29תַּ֭חַתaProv.1.29תַּחַתבגלל
א
משלי א 29:
א 22
כִּי־שָׂ֣נְאוּ
דָ֑עַת
ב
משלי א 29:
איוב כא 14
וְיִרְאַ֥ת
יְ֝הֹוָ֗ה
לֹ֣א
בָחָֽרוּ׃
30א
משלי א 30:
א 25
לֹא־אָב֥וּaProv.1.30לֹא־אָבוּלא רצו (לשמוע)
לַעֲצָתִ֑י
נָ֝אֲצ֗וּbProv.1.30נָאֲצוּמאסו וביזו
כָּל־תּוֹכַחְתִּֽי׃
31א
משלי א 31:
ישע' ג 11;
ירמ' ו 19;
יז 10‡;
משלי ה 22;
יב 14;
יד 14;
איוב ד 8
וְֽ֭יֹאכְלוּ
מִפְּרִ֣י
דַרְכָּ֑ם
וּֽמִמֹּעֲצֹ֖תֵיהֶ֣םaProv.1.31מֹּעֲצֹתֵיהֶםעצותיהם, תכניותיהם
יִשְׂבָּֽעוּ׃
32כִּ֤י
א
משלי א 32:
ירמ' ב 19‡
מְשׁוּבַ֣תaProv.1.32מְשׁוּבַתהתמרדות, הפניית עורף
פְּתָיִ֣ם
תַּֽהַרְגֵ֑ם
וְשַׁלְוַ֖ת
כְּסִילִ֣ים
תְּאַבְּדֵֽם׃
33א
משלי א 33:
תהל' כה 13-12;
יוח' ה 25
וְשֹׁמֵ֣עַֽ
לִ֭יaProv.1.33וְשֹׁמֵעַ לִיאבל מי ששומע לקול החכמה
ב
משלי א 33:
ויק' כה 18‡;
משלי ג 26-24
יִשְׁכָּן־בֶּ֑טַחbProv.1.33בֶּטַחבביטחון
וְ֝שַׁאֲנַ֗ןcProv.1.33שַׁאֲנַןבטוח ושלו
מִפַּ֥חַד
רָעָֽה׃
פ