תנ״ך + ברית חדשה בעברית מודרנית (1976, 1995)
  • עברית
  • תנ"ך וב"ח בתרגום מודרני
  • תנ"ך וברה"ח בתרגום דליטש
  • תנ"ך וברה"ח ביידיש
  • המקרא בעברית בת זמננו
  • העדות: תנ"ך וברה"ח לבני הנעורים
  • אנגלית
  • תרגום סטנדרטי אמריקאי חדש
  • תרגום המלך ג׳יימס
  • ערבית
  • תרגום ואן דייק החדש
  • ספרדית
  • תרגום ריינה-ולרה
  • רוסית
  • תרגום סינודאלי
אופציות

ויקרא כא

ויקרא פרק כא

אמר

קדושת הכוהנים

1וַיֹּ֤אמֶרaLev.21.1NAפרשת אמר: ויק' כא – כד; הפטרה: יחז' מד 15‏-31 יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אֱמֹ֥ר אֶל־הַכֹּהֲנִ֖ים בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם א ויק' כא 1: יחז' מד 25 לְנֶ֥פֶשׁbLev.21.1לְנֶפֶשׁלמת לֹֽא־יִטַּמָּ֖א בְּעַמָּֽיו׃ 2כִּ֚י אִם־לִשְׁאֵר֔וֹaLev.21.2לִשְׁאֵרוֹלקרוב משפחתו א ויק' כא 2: כא 11 הַקָּרֹ֖ב אֵלָ֑יו לְאִמּ֣וֹ וּלְאָבִ֔יו וְלִבְנ֥וֹ וּלְבִתּ֖וֹ וּלְאָחִֽיו׃ 3וְלַאֲחֹת֤וֹ הַבְּתוּלָה֙ הַקְּרוֹבָ֣ה אֵלָ֔יו אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־הָיְתָ֖ה לְאִ֑ישׁ לָ֖הּ יִטַּמָּֽא׃ 4לֹ֥א יִטַּמָּ֖א בַּ֣עַלaLev.21.4בַּעַלכוהן עם משרה מכובדת בְּעַמָּ֑יו לְהֵ֖חַלּֽוֹbLev.21.4לְהֵחַלּוֹלגרום לו לטומאה׃ 5א ויק' כא 5: דבר' יד 1; יחז' מד 20 לֹֽא־*כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(יקרחה) יִקְרְח֤וּaLev.21.5לֹא־יִקְרְחוּ קָרְחָהלא יעשה מקום קרח לאות אבל קָרְחָה֙ בְּרֹאשָׁ֔םbLev.21.5פְאַתקצה ב ויק' כא 5: יט 27; יחז' ה 1 וּפְאַ֥ת זְקָנָ֖ם לֹ֣א יְגַלֵּ֑חוּ וּבִ֨בְשָׂרָ֔ם לֹ֥א יִשְׂרְט֖וּcLev.21.5שָׂרָטֶתשריטה שָׂרָֽטֶת׃
6קְדֹשִׁ֤ים יִהְיוּ֙ לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם א ויק' כא 6: יח 21; יט 12; כ 3; יחז' לו 20; מלא' א 12 וְלֹ֣א יְחַלְּל֔וּaLev.21.6יְחַלְּלוּיטמאו שֵׁ֖ם אֱלֹהֵיהֶ֑ם כִּי֩ אֶת־אִשֵּׁ֨י יְהוָ֜הbLev.21.6אִשֵּׁי יהוהקרבנות הנשרפים כליל על המזבח ב ויק' כא 6: ג 11, 16; כא 17, 21 לֶ֧חֶם אֱלֹהֵיהֶ֛ם הֵ֥ם מַקְרִיבִ֖ם וְהָ֥יוּ קֹֽדֶשׁ׃ 7א ויק' כא 7: כא 14-13 אִשָּׁ֨ה זֹנָ֤ה וַחֲלָלָה֙aLev.21.7חֲלָלָהאישה שנאנסה לֹ֣א יִקָּ֔חוּ ב ויק' כא 7: יחז' מד 22 וְאִשָּׁ֛ה גְּרוּשָׁ֥ה מֵאִישָׁ֖הּ לֹ֣א יִקָּ֑חוּ כִּֽי־קָדֹ֥שׁ ה֖וּאbLev.21.7הוּאהכוהן לֵאלֹהָֽיו׃ 8וְקִדַּשְׁתּ֔וֹ כִּֽי־אֶת־לֶ֥חֶם אֱלֹהֶ֖יךָ ה֣וּא מַקְרִ֑יב קָדֹשׁ֙ יִֽהְיֶה־לָּ֔ךְ כִּ֣י קָד֔וֹשׁ אֲנִ֥י יְהוָ֖ה א ויק' כא 8: כ 26; יחז' כ 12‡; עבר' ב 11 מְקַדִּשְׁכֶֽם׃ 9וּבַת֙ אִ֣ישׁ כֹּהֵ֔ן כִּ֥י תֵחֵ֖ל א ויק' כא 9: יט 29 לִזְנ֑וֹתaLev.21.9תֵחֵל לִזְנוֹתמתחילה במעשי זנות אֶת־אָבִ֨יהָ֙ הִ֣יא מְחַלֶּ֔לֶתbLev.21.9מְחַלֶּלֶתמטמאה ב ויק' כא 9: התג' יז 16 בָּאֵ֖שׁ תִּשָּׂרֵֽף׃ ס 10וְהַכֹּהֵן֩ הַגָּד֨וֹל מֵאֶחָ֜יו אֲֽשֶׁר־יוּצַ֥ק עַל־רֹאשׁ֣וֹ ׀ שֶׁ֤מֶן הַמִּשְׁחָה֙ וּמִלֵּ֣א אֶת־יָד֔וֹaLev.21.10מִלֵּא אֶת־יָדוֹהתמנה לִלְבֹּ֖שׁ אֶת־הַבְּגָדִ֑ים אֶת־רֹאשׁוֹ֙ א ויק' כא 10: י 6 לֹ֣א יִפְרָ֔עbLev.21.10אֶת... יִפְרָעאת שער ראשו לא יגדל פרע, כדרך האבלים וּבְגָדָ֖יו לֹ֥א יִפְרֹֽםcLev.21.10לֹא יִפְרֹםלא יקרע, לאות אבל׃ 11וְעַ֛לaLev.21.11עַלאל כָּל־נַפְשֹׁ֥ת מֵ֖תbLev.21.11נַפְשֹׁת מֵתגופות מתים א ויק' כא 11: יט 28; במד' יט 14 לֹ֣א יָבֹ֑א ב ויק' כא 11: לוקס יד 26 לְאָבִ֥יו וּלְאִמּ֖וֹ לֹ֥א יִטַּמָּֽא׃ 12א ויק' כא 12: י 7 וּמִן־הַמִּקְדָּשׁ֙ לֹ֣א יֵצֵ֔א וְלֹ֣א ב ויק' כא 12: כ 3‡; כא 23; במד' יט 20; יחז' ה 11; כג 39-38; כד 21; כה 3; מד 7; מלא' ב 11 יְחַלֵּ֔ל אֵ֖ת מִקְדַּ֣שׁ אֱלֹהָ֑יו ג ויק' כא 12: שמות כט 7-6 כִּ֡י נֵ֠זֶרaLev.21.12נֵזֶרעטרה, תפארת שֶׁ֣מֶן מִשְׁחַ֧ת אֱלֹהָ֛יו עָלָ֖יו ד ויק' כא 12: יא 44‡ אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ 13וְה֕וּא אִשָּׁ֥ה בִבְתוּלֶ֖יהָ יִקָּֽח׃ 14א ויק' כא 14: כא 7; יחז' מד 22 אַלְמָנָ֤ה וּגְרוּשָׁה֙ וַחֲלָלָ֣ה זֹנָ֔ה אֶת־אֵ֖לֶּה לֹ֣א יִקָּ֑ח כִּ֛י אִם־בְּתוּלָ֥ה מֵעַמָּ֖יו יִקַּ֥ח אִשָּֽׁה׃ 15וְלֹֽא־יְחַלֵּ֥ל זַרְע֖וֹ בְּעַמָּ֑יו כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה מְקַדְּשֽׁוֹ׃ פ

16וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ 17דַּבֵּ֥ר אֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹ֑ר אִ֣ישׁ מִֽזַּרְעֲךָ֞ לְדֹרֹתָ֗ם אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה בוֹ֙ מ֔וּםaLev.21.17מוּםפגם גופני לֹ֣א יִקְרַ֔בbLev.21.17יִקְרַבייגש, יתקרב אל המזבח לְהַקְרִ֖יב א ויק' כא 17: ג 11, 16; כא 6, 21 לֶ֥חֶם אֱלֹהָֽיו׃ 18כִּ֥י כָל־אִ֛ישׁ אֲשֶׁר־בּ֥וֹ א ויק' כא 18: כב 25-19 מ֖וּם לֹ֣א יִקְרָ֑ב אִ֤ישׁ עִוֵּר֙ א֣וֹ פִסֵּ֔חַ א֥וֹ חָרֻ֖םaLev.21.18חָרֻםבעל אף שקוע א֥וֹ שָׂרֽוּעַbLev.21.18שָׂרוּעַבעל איבר ארוך מהרגיל׃ 19א֣וֹ אִ֔ישׁ אֲשֶׁר־יִהְיֶ֥ה ב֖וֹ שֶׁ֣בֶר רָ֑גֶל א֖וֹ שֶׁ֥בֶר יָֽד׃ 20אֽוֹ־גִבֵּ֣ן אוֹ־דַ֔קaLev.21.20דַקננס; או, רזה, כחוש א֖וֹ תְּבַלֻּ֣ל בְּעֵינ֑וֹbLev.21.20תְּבַלֻּל בְּעֵינוֹכל פגם בעינו א֤וֹ גָרָב֙ א֣וֹ יַלֶּ֔פֶתcLev.21.20גָרָב אוֹ יַלֶּפֶתמחלות עור א֖וֹ א ויק' כא 20: דבר' כג 2; ישע' נו 4 מְר֥וֹחַ אָֽשֶׁךְdLev.21.20מְרוֹחַ אָשֶׁךְאשכים (ביצי הזכר) מעוכים׃ 21כָּל־אִ֞ישׁ אֲשֶׁר־בּ֣וֹ מ֗וּם מִזֶּ֨רַע֙ אַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֔ן לֹ֣א יִגַּ֔שׁ לְהַקְרִ֖יב אֶת־אִשֵּׁ֣י יְהוָ֑ה מ֣וּם בּ֔וֹ אֵ֚ת א ויק' כא 21: ג 11, 16; כא 6, 17 לֶ֣חֶם אֱלֹהָ֔יו לֹ֥א יִגַּ֖שׁ לְהַקְרִֽיב׃ 22לֶ֣חֶם אֱלֹהָ֔יו מִקָּדְשֵׁ֖י הַקֳּדָשִׁ֑יםaLev.21.22מִקָּדְשֵׁי הַקֳּדָשִׁיםקרבנות שנאכלים על ידי הכוהנים במקום קדוש וּמִן־הַקֳּדָשִׁ֖יםbLev.21.22מִן־הַקֳּדָשִׁיםקרבנות שנאכלים על ידי כלל ישראל א ויק' כא 22: קור"א ט 13 יֹאכֵֽל׃ 23אַ֣ךְ אֶל־הַפָּרֹ֜כֶתaLev.21.23הַפָּרֹכֶתהווילון המפריד בין הקודש לבין קודש הקודשים לֹ֣א יָבֹ֗א וְאֶל־הַמִּזְבֵּ֛חַ לֹ֥א יִגַּ֖שׁ כִּֽי־מ֣וּם בּ֑וֹ וְלֹ֤א יְחַלֵּל֙ אֶת־מִקְדָּשַׁ֔י כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה א ויק' כא 23: כא 8 מְקַדְּשָֽׁם׃ 24וַיְדַבֵּ֣ר מֹשֶׁ֔ה אֶֽל־אַהֲרֹ֖ן וְאֶל־בָּנָ֑יו וְאֶֽל־כָּל־בְּנֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ