תנ״ך + ברית חדשה בעברית מודרנית (1976, 1995)
  • עברית
  • תנ"ך וב"ח בתרגום מודרני
  • תנ"ך וברה"ח בתרגום דליטש
  • תנ"ך וברה"ח ביידיש
  • המקרא בעברית בת זמננו
  • העדות: תנ"ך וברה"ח לבני הנעורים
  • אנגלית
  • תרגום סטנדרטי אמריקאי חדש
  • תרגום המלך ג׳יימס
  • ערבית
  • תרגום ואן דייק החדש
  • ספרדית
  • תרגום ריינה-ולרה
  • רוסית
  • תרגום סינודאלי
אופציות

איוב לד

איוב פרק לד

אליהוא מצדיק את ה'

1וַיַּ֥עַן אֱלִיה֗וּא וַיֹּאמַֽר׃ 2א איוב לד 2: לב 10 שִׁמְע֣וּ חֲכָמִ֣ים מִלָּ֑יaJob.34.2מִלָּידבריי וְ֝יֹדְעִ֗ים הַאֲזִ֥ינוּ לִֽי׃ 3א איוב לד 3: יב 11 כִּי־אֹ֭זֶן מִלִּ֣ין תִּבְחָ֑ן וְ֝חֵ֗ךְ יִטְעַ֥ם לֶאֱכֹֽל׃ 4מִשְׁפָּ֥ט נִבְחֲרָה־לָּ֑נוּaJob.34.4מִשְׁפָּט נִבְחֲרָה־לָּנוּהבה נחבר מהו משפט צדק נֵדְעָ֖ה בֵינֵ֣ינוּ מַה־טּֽוֹב׃ 5א איוב לד 5: יג 18; לג 9 כִּֽי־אָ֭מַר אִיּ֣וֹב צָדַ֑קְתִּי ב איוב לד 5: ט 24-22; י 3; טז 11; יט 6; כז 2 וְ֝אֵ֗ל הֵסִ֥יר מִשְׁפָּטִֽי׃ 6עַל־מִשְׁפָּטִ֥י אֲכַזֵּ֑בaJob.34.6עַל־מִשְׁפָּטִי אֲכַזֵּבהמשפט שאלוהים עושה בי הוא משפט שקר; או, התאכזבתי ממשפטי; או, אף על פי שהמשפט צריך להוכיח שאני צדיק, אני נראה שקרן א איוב לד 6: ו 4 אָנ֖וּשׁ חִצִּ֣י בְלִי־פָֽשַׁעbJob.34.6אָנוּשׁ... פָשַׁעאני פצוע באורח אנוש מחציו למרות שאני חף מפשע׃ 7מִי־גֶ֥בֶר כְּאִיּ֑וֹב א איוב לד 7: יב 4; טו 16; יז 6; ל 1, 10-9 יִֽשְׁתֶּה־לַּ֥עַג כַּמָּֽיִם׃ 8א איוב לד 8: תהל' נ 18; איוב כב 15 וְאָרַ֣ח לְ֭חֶבְרָהaJob.34.8אָרַח לְחֶבְרָההלך בדרך להתחבר ב איוב לד 8: לא 3; לד 22 עִם־פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן וְ֝לָלֶ֗כֶת עִם־אַנְשֵׁי־רֶֽשַׁע׃ 9כִּֽי־אָ֭מַר א איוב לד 9: תהל' עג 13; איוב ט 31-29; כא 15; לה 3 לֹ֣א יִסְכָּן־גָּ֑בֶרaJob.34.9לֹא יִסְכָּן־גָּבֶראין תועלת לאדם בִּ֝רְצֹת֗וֹ עִם־אֱלֹהִֽיםbJob.34.9בִּרְצֹתוֹ עִם־אֱלֹהִיםכשהוא עושה את רצון אלוהים׃ 10לָכֵ֤ן ׀ אַ֥נֲשֵׁ֥י לֵבָ֗ב שִׁמְע֫וּ לִ֥י א איוב לד 10: ברא' יח 25; דבר' לב 4; תהל' קמה 17; איוב ח 3; רומ' ט 14; יוח"א א 5 חָלִ֖לָה לָאֵ֥ל מֵרֶ֗שַׁע וְשַׁדַּ֥י מֵעָֽוֶל׃ 11כִּ֤י א איוב לד 11: ירמ' יז 10‡; משלי א 31‡; כד 12; מתי טז 27; קור"ב ה 10 פֹ֣עַל אָ֭דָםaJob.34.11פֹעַל אָדָםלפי מה שפעל אדם יְשַׁלֶּם־ל֑וֹ וּֽכְאֹ֥רַח אִ֝֗ישׁ יַמְצִאֶֽנּוּbJob.34.11יַמְצִאֶנּוּיגמול לו׃ 12אַף־אָמְנָ֗םaJob.34.12אַף־אָמְנָםבאמת אֵ֥ל לֹֽא־יַרְשִׁ֑יעַbJob.34.12לֹא־יַרְשִׁיעַלא יעשה מעשה רשע א איוב לד 12: ברא' יח 25 וְ֝שַׁדַּ֗י לֹֽא־יְעַוֵּ֥ת מִשְׁפָּֽט׃ 13א איוב לד 13: לו 23; לח 5-4; רומ' יא 33 מִֽי־פָקַ֣ד עָלָ֣יוaJob.34.13מִי־פָקַד עָלָיוכפשוטו; או, מי ציווה עליו אָ֑רְצָהbJob.34.13אָרְצָהלברוא את הארץ וּמִ֥י שָׂ֝֗םcJob.34.13מִי שָׂםמי מינה אותו על תֵּבֵ֥ל כֻּלָּֽהּ׃ 14אִם־יָשִׂ֣ים אֵלָ֣יו לִבּ֑וֹ א איוב לד 14: תהל' קד 29; איוב יב 10; קהלת יב 7 רוּח֥וֹ וְ֝נִשְׁמָת֗וֹ אֵלָ֥יו יֶאֱסֹֽףaJob.34.14יֶאֱסֹףיקח אליו׃ 15א איוב לד 15: ברא' ז 21; צפנ' א 3-2 יִגְוַ֣עaJob.34.15יִגְוַעימותו כָּל־בָּשָׂ֣ר יָ֑חַד ב איוב לד 15: ברא' ג 19; תהל' צ 3; קמו 4; איוב י 9 וְ֝אָדָ֗ם עַל־עָפָ֥ר יָשֽׁוּב׃ 16וְאִם־בִּ֥ינָה שִׁמְעָה־זֹּ֑את הַ֝אֲזִ֗ינָה לְק֣וֹל מִלָּֽי׃ 17א איוב לד 17: שמ"ב כג 3; איוב לד 30 הַאַ֬ף שׂוֹנֵ֣א מִשְׁפָּ֣ט יַחֲב֑וֹשׁaJob.34.17יַחֲבוֹשׁימשול ב איוב לד 17: מ 8 וְאִם־צַדִּ֖יקbJob.34.17וְאִםהאם כַּבִּ֣ירcJob.34.17כַּבִּירגדול תַּרְשִֽׁיעַ׃ 18הַאֲמֹ֣רaJob.34.18הַאֲמֹרהאם ייאמר; או, (אלוהים) האומֵר לְמֶ֣לֶךְ בְּלִיָּ֑עַלbJob.34.18בְּלִיָּעַלמופקר ומושחת רָ֝שָׁ֗ע אֶל־נְדִיבִֽים׃ 19אֲשֶׁ֤ר א איוב לד 19: דבר' א 17‡; י 17; דהי"ב יט 7; מה"ש י 34‡ לֹֽא־נָשָׂ֨א ׀ פְּנֵ֥י שָׂרִ֗ים ב איוב לד 19: יעקב ב 5 וְלֹ֣א נִכַּר־שׁ֭וֹעַaJob.34.19לֹא נִכַּר־שׁוֹעַלא נותן עדיפות לעשיר לִפְנֵי־דָ֑לbJob.34.19לִפְנֵי־דָלעל פני העני ג איוב לד 19: ישע' יט 25‡; תהל' צה 6‡; איוב י 3 כִּֽי־מַעֲשֵׂ֖ה יָדָ֣יו כֻּלָּֽם׃ 20רֶ֤גַע ׀ יָמֻתוּ֮ א איוב לד 20: שמות יב 29; איוב לו 20 וַחֲצ֪וֹת לָ֥יְלָה יְגֹעֲשׁ֣וּ עָ֣םaJob.34.20יְגֹעֲשׁוּ עָםיקומו אנשים, תהיה מהפכה; או, "ייגע שועים" – אלוהים ייגע בעשירים וְיַעֲבֹ֑רוּbJob.34.20וְיַעֲבֹרוּוהמלך ושריו יעברו, יֵהרגו ב איוב לד 20: יב 19 וְיָסִ֥ירוּ אַ֝בִּ֗ירcJob.34.20אַבִּירהתקיפים לֹ֣א בְיָֽד׃ 21א איוב לד 21: דהי"ב טז 9‡ כִּי־עֵ֭ינָיו עַל־דַּרְכֵי־אִ֑ישׁ וְֽכָל־צְעָדָ֥יו יִרְאֶֽה׃ 22א איוב לד 22: עמוס ט 3-2; תהל' קלט 12-11 אֵֽין־חֹ֭שֶׁךְ וְאֵ֣ין צַלְמָ֑וֶת לְהִסָּ֥תֶר שָׁ֝֗ם ב איוב לד 22: לא 3 פֹּ֣עֲלֵי אָֽוֶן׃ 23א איוב לד 23: יא 11 כִּ֤י לֹ֣א עַל־אִ֭ישׁ יָשִׂ֣ים ע֑וֹדaJob.34.23כִּי... עוֹדאלוהים לא צריך עוד לחקור את האדם; או, אלוהים לא צריך לקבוע לאדם מועד לַהֲלֹ֥ךְ אֶל־אֵ֝֗ל בַּמִּשְׁפָּֽט׃ 24א איוב לד 24: יב 19 יָרֹ֣עַ כַּבִּירִ֣יםaJob.34.24יָרֹעַ כַּבִּירִיםהוא שובר, מנפץ חזקים לֹא־חֵ֑קֶרbJob.34.24לֹא־חֵקֶרבלי לחקור; או, אין־ספור וַיַּעֲמֵ֖ד אֲחֵרִ֣ים תַּחְתָּֽםcJob.34.24תַּחְתָּםבמקומם׃ 25לָכֵ֗ן יַ֭כִּיר מַעְבָּֽדֵיהֶ֑םaJob.34.25יַכִּיר מַעְבָּדֵיהֶםיודע את מעשיהם וְהָ֥פַךְ לַ֝֗יְלָהbJob.34.25הָפַךְ לַיְלָההופך אותם בלילה אחד וְיִדַּכָּֽאוּcJob.34.25וְיִדַּכָּאוּישברו׃ 26א איוב לד 26: תהל' ט 6 תַּֽחַת־רְשָׁעִ֥יםaJob.34.26תַּחַת־רְשָׁעִיםעם הרשעים; או, בגלל רשעותם סְפָקָ֗םbJob.34.26סְפָקָםמלקה, מכה אותם בִּמְק֥וֹם רֹאִֽיםcJob.34.26בִּמְקוֹם רֹאִיםלעיני קהל רב׃ 27אֲשֶׁ֣ר עַל־כֵּ֭ןaJob.34.27אֲשֶׁר עַל־כֵּןמכיוון ש א איוב לד 27: שמ"א טו 11‡ סָ֣רוּ מֵֽאַחֲרָ֑יוbJob.34.27סָרוּ מֵאַחֲרָיוהפסיקו ללכת אחריו ב איוב לד 27: כא 14 וְכָל־דְּ֝רָכָ֗יו לֹ֣א הִשְׂכִּֽילוּcJob.34.27לֹא הִשְׂכִּילוּלא הבינו׃ 28א איוב לד 28: שמות ב 23; איוב לה 9; יעקב ה 4 לְהָבִ֣יא עָ֭לָיו צַֽעֲקַת־דָּ֑ל ב איוב לד 28: שמות כב 22 וְצַעֲקַ֖ת עֲנִיִּ֣ים יִשְׁמָֽע׃ 29וְה֤וּא יַשְׁקִ֨ט ׀ וּמִ֥י יַרְשִׁ֗עַ א איוב לד 29: יג 24‡ וְיַסְתֵּ֣ר פָּ֭נִים וּמִ֣י יְשׁוּרֶ֑נּוּaJob.34.29מִי יְשׁוּרֶנּוּמי יכול לראותו? וְעַל־גּ֖וֹי וְעַל־אָדָ֣ם יָֽחַדbJob.34.29עַל־גּוֹי... יָחַדבין אם זה עם, בין אם זה אדם; או, ייתכן שמילים אלו פותחות את הנאמר בפסוק הבא׃ 30מִ֭מְּלֹךְaJob.34.30מִמְּלֹךְשלא ימלוך א איוב לד 30: ח 13‡ אָדָ֥ם חָנֵ֗ףbJob.34.30חָנֵףרשע מִמֹּ֥קְשֵׁי עָֽםcJob.34.30מִמֹּקְשֵׁי עָםשלא יהיה מוקש לעם; או, בגלל מחטאי העם׃ 31כִּֽי־אֶל־אֵ֭ל הֶאָמַ֥רaJob.34.31אֶל־אֵל הֶאָמַרהאם הוא אמר לאל נָשָׂ֗אתִיbJob.34.31נָשָׂאתִיאת ידי, אני נשבע; או, אני נושא את חטאיי; או, אסבול את אשר ישלח אלוהים לֹ֣א אֶחְבֹּֽלcJob.34.31לֹא אֶחְבֹּללא חטאתי; או, לא אחטוא עוד׃ 32בִּלְעֲדֵ֣י אֶ֭חֱזֶהaJob.34.32בִּלְעֲדֵי אֶחֱזֶהאת זה שאינני יכול לראות אַתָּ֣ה הֹרֵ֑נִיbJob.34.32הֹרֵנִילמדני א איוב לד 32: לג 27; לוקס יט 8 אִֽם־עָ֥וֶל פָּ֝עַ֗לְתִּי לֹ֣א אֹסִֽיף׃ 33א איוב לד 33: מ 27 הַֽמֵעִמְּךָ֬ יְשַׁלְמֶ֨נָּהaJob.34.33הַמֵעִמְּךָ יְשַׁלְמֶנָּההאם הוא יגמול לך, לדעתך? כִּֽי־מָאַ֗סְתָּbJob.34.33כִּי־מָאַסְתָּאבל אתה מאסת במה שאלוהים עושה כִּי־אַתָּ֣ה תִבְחַ֣ר וְלֹא־אָ֑נִי וּֽמַה־יָדַ֥עְתָּ דַבֵּֽרcJob.34.33מַה־יָדַעְתָּ דַבֵּרתגיד מה שאתה חושב׃ 34אַנְשֵׁ֣י לֵ֭בָבaJob.34.34אַנְשֵׁי לֵבָבנבונים יֹ֣אמְרוּ לִ֑י וְגֶ֥בֶר חָ֝כָ֗ם שֹׁמֵ֥עַֽ לִֽי׃ 35א איוב לד 35: לה 16; לח 2 אִ֭יּוֹב לֹא־בְדַ֣עַת יְדַבֵּ֑ר וּ֝דְבָרָ֗יו לֹ֣א בְהַשְׂכֵּֽיל׃ 36אָבִ֗יaJob.34.36אָבִיקריאה לאלוהים, פנייה לאלוהים; או, חפצי יִבָּחֵ֣ן אִיּ֣וֹב עַד־נֶ֑צַח עַל־תְּ֝שֻׁבֹ֗ת א איוב לד 36: כב 15 בְּאַנְשֵׁי־אָֽוֶןbJob.34.36עַל...־אָוֶןמפני שהוא מדבר כמו אנשי רשע׃ 37כִּ֥י יֹ֘סִ֤יף עַֽל־חַטָּאת֣וֹ פֶ֭שַׁע בֵּינֵ֣ינוּ א איוב לד 37: כז 23 יִסְפּ֑וֹקaJob.34.37יִסְפּוֹקדי, מספיק דבריו; או, מכה כף (לאות לעג) וְיֶ֖רֶב אֲמָרָ֣יו לָאֵֽלbJob.34.37וְיֶרֶב אֲמָרָיו לָאֵלובדבריו הוא רב עם אלוהים; או, הוא מרבה מילים נגד אלוהים׃ ס