תנ״ך + ברית חדשה בעברית מודרנית (1976, 1995)
  • עברית
  • תנ"ך וב"ח בתרגום מודרני
  • תנ"ך וברה"ח בתרגום דליטש
  • תנ"ך וברה"ח ביידיש
  • המקרא בעברית בת זמננו
  • העדות: תנ"ך וברה"ח לבני הנעורים
  • אנגלית
  • תרגום סטנדרטי אמריקאי חדש
  • תרגום המלך ג׳יימס
  • ערבית
  • תרגום ואן דייק החדש
  • ספרדית
  • תרגום ריינה-ולרה
  • רוסית
  • תרגום סינודאלי
אופציות

איוב לב

איוב פרק לב

אליהוא מגונן על זכותו לענות לאיוב

1וַֽיִּשְׁבְּת֡וּ שְׁלֹ֤שֶׁת הָאֲנָשִׁ֣ים הָ֭אֵלֶּה מֵעֲנ֣וֹת אֶת־אִיּ֑וֹב כִּ֤י ה֖וּא א איוב לב 1: י 7; יג 18; כז 6-5; לא 6 צַדִּ֣יק בְּעֵינָֽיו׃ פ

2וַיִּ֤חַר אַ֨ףaJob.32.2וַיִּחַר אַףכעס ׀ אֱלִיה֣וּא בֶן־בַּרַכְאֵ֣ל הַבּוּזִי֮ מִמִּשְׁפַּ֪חַ֫ת רָ֥ם בְּ֭אִיּוֹב חָרָ֣ה אַפּ֑וֹ א איוב לב 2: ל 31 עַֽל־צַדְּק֥וֹ נַ֝פְשׁ֗וֹbJob.32.2עַל־צַדְּקוֹ נַפְשׁוֹעל שהצדיק את עצמו מֵאֱלֹהִֽיםcJob.32.2מֵאֱלֹהִיםולא את אלוהים׃ 3וּבִשְׁלֹ֣שֶׁת רֵעָיו֮ חָרָ֪ה אַ֫פּ֥וֹ עַ֤ל אֲשֶׁ֣ר לֹא־מָצְא֣וּ מַעֲנֶ֑ה וַ֝יַּרְשִׁ֗יעוּ אֶת־אִיּֽוֹב׃ 4וֶֽאֱלִיה֗וּ חִכָּ֣ה אֶת־אִ֭יּוֹב בִּדְבָרִ֑ים א איוב לב 4: ויק' יט 32 כִּ֤י זְֽקֵנִים־הֵ֖מָּה מִמֶּ֣נּוּ לְיָמִֽים׃ 5וַיַּ֤רְא אֱלִיה֗וּא כִּ֘י אֵ֤ין מַעֲנֶ֗ה בְּ֭פִי שְׁלֹ֥שֶׁת הָאֲנָשִׁ֗ים וַיִּ֥חַר אַפּֽוֹ׃ פ

6וַיַּ֤עַן ׀ אֱלִיה֖וּא בֶן־בַּֽרַכְאֵ֥ל הַבּוּזִ֗י וַיֹּ֫אמַ֥ר צָ֘עִ֤יר אֲנִ֣י לְ֭יָמִים וְאַתֶּ֣ם א איוב לב 6: יב 12; טו 10 יְשִׁישִׁ֑יםaJob.32.6יְשִׁישִׁיםזקנים עַל־כֵּ֖ן זָחַ֥לְתִּיbJob.32.6זָחַלְתִּיפחדתי, חששתי וָֽאִירָ֓א ׀ מֵחַוֺּ֖ת דֵּעִ֣יcJob.32.6מֵחַוֹּת דֵּעִימלחוות את דעתי אֶתְכֶֽם׃ 7אָ֭מַרְתִּי א איוב לב 7: ח 9-8 יָמִ֣ים יְדַבֵּ֑רוּ וְרֹ֥ב שָׁ֝נִ֗ים יֹדִ֥יעוּ חָכְמָֽה׃ 8אָ֭כֵןaJob.32.8אָכֵןאבל א איוב לב 8: יב 10; כז 2 רֽוּחַ־הִ֣יא בֶאֱנ֑וֹשׁ ב איוב לב 8: לג 4 וְנִשְׁמַ֖ת שַׁדַּ֣י ג איוב לב 8: יב 13; כו 12; לח 36; קהלת ב 26 תְּבִינֵֽםbJob.32.8תְּבִינֵםהיא נותנת בינה (ולא סתם זִקנה)׃ 9א איוב לב 9: תהל' קיט 100 לֹֽא־רַבִּ֥יםaJob.32.9רַבִּיםהזקנים יֶחְכָּ֑מוּ ב איוב לב 9: יב 20 וּ֝זְקֵנִ֗ים יָבִ֥ינוּ מִשְׁפָּֽט׃ 10לָכֵ֣ן אָ֭מַרְתִּי שִׁמְעָה־לִּ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵּעִ֣י אַף־אָֽנִי׃ 11הֵ֤ן הוֹחַ֨לְתִּיaJob.32.11הוֹחַלְתִּיהמתנתי לְֽדִבְרֵיכֶ֗ם אָ֭זִין עַד־תְּב֥וּנֹֽתֵיכֶ֑םbJob.32.11אָזִין עַד־תְּבוּנֹתֵיכֶםהקשבתי לדבריכם החכמים עַֽד־תַּחְקְר֥וּן מִלִּֽיןcJob.32.11עַד־תַּחְקְרוּן מִלִּיןלמילים שחקרתם׃ 12וְעָֽדֵיכֶ֗ם אֶתְבּ֫וֹנָ֥ןaJob.32.12עָדֵיכֶם אֶתְבּוֹנָןכשהתבוננתי אליכם וְהִנֵּ֤ה אֵ֣ין לְאִיּ֣וֹב מוֹכִ֑יחַ עוֹנֶ֖ה אֲמָרָ֣יוbJob.32.12עוֹנֶה אֲמָרָיושידע לתת מענה לדבריו מִכֶּֽםcJob.32.12מִכֶּםבינכם׃ 13א איוב לב 13: ירמ' ט 22 פֶּן־תֹּ֣֭אמְרוּ מָצָ֣אנוּ חָכְמָ֑ה אֵ֖ל יִדְּפֶ֣נּוּaJob.32.13יִדְּפֶנּוּיהדוף אותו לֹא־אִֽישׁ׃ 14וְלֹא־עָרַ֣ךְ אֵלַ֣י מִלִּ֑יןaJob.32.14לֹא... מִלִּיןהוא לא סידר את טענותיו כלפיי; או, ואילו הפנה איוב את דבריו אליי וּ֝בְאִמְרֵיכֶ֗ם לֹ֣א אֲשִׁיבֶֽנּוּ׃ 15חַ֭תּוּaJob.32.15חַתּוּנתרעו, נבהלו לֹא־עָ֣נוּ ע֑וֹד הֶעְתִּ֖יקוּ מֵהֶ֣ם מִלִּֽיםbJob.32.15הֶעְתִּיקוּ מֵהֶם מִלִּיםהם (חברי איוב) שתקו; או, המילים נסתלקו מהם׃ 16וְ֭הוֹחַלְתִּי כִּי־לֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ כִּ֥י עָ֝מְד֗וּ לֹא־עָ֥נוּ עֽוֹד׃ 17אַעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃ 18כִּ֭י א איוב לב 18: ד 2 מָלֵ֣תִיaJob.32.18מָלֵתִימלא אני מִלִּ֑ים ב איוב לב 18: ירמ' כ 9; מה"ש ד 20; קור"א ט 16; קור"ב ה 14 הֱ֝צִיקַ֗תְנִיbJob.32.18הֱצִיקַתְנִידוחקת ר֣וּחַ בִּטְנִֽי׃ 19הִנֵּֽה־בִטְנִ֗י כְּיַ֥יִן לֹא־יִפָּתֵ֑חַaJob.32.19כְּיַיִן לֹא־יִפָּתֵחַכמו יין חדש תוסס בכלי סתום א איוב לב 19: מתי ט 17; מרק' ב 22; לוקס ה 37 כְּאֹב֥וֹתbJob.32.19אֹבוֹתנאדות חֲ֝דָשִׁ֗ים יִבָּקֵֽעַcJob.32.19יִבָּקֵעַשעומד לפוצץ אותן׃ 20אֲדַבְּרָ֥ה וְיִֽרְוַֽח־לִ֑י אֶפְתַּ֖ח שְׂפָתַ֣י וְאֶֽעֱנֶֽה׃ 21א איוב לב 21: דבר' א 17‡; איוב יג 8, 10; לד 19 אַל־נָ֭א אֶשָּׂ֣א פְנֵי־אִ֑ישׁ וְאֶל־אָ֝דָ֗ם לֹ֣א אֲכַנֶּֽהaJob.32.21אֲכַנֶּהאחניף׃ 22כִּ֤י לֹ֣א יָדַ֣עְתִּי אֲכַנֶּ֑ה כִּ֝מְעַ֗טaJob.32.22כִּמְעַטמהר יִשָּׂאֵ֥נִיbJob.32.22יִשָּׂאֵנִייסלק אותי מן העולם, ימית אותי א איוב לב 22: תהל' צה 6‡; איוב ד 17; לא 15; לה 10; לו 3 עֹשֵֽׂנִי׃