תנ״ך + ברית חדשה בעברית מודרנית (1976, 1995)
  • עברית
  • תנ"ך וב"ח בתרגום מודרני
  • תנ"ך וברה"ח בתרגום דליטש
  • תנ"ך וברה"ח ביידיש
  • המקרא בעברית בת זמננו
  • העדות: תנ"ך וברה"ח לבני הנעורים
  • אנגלית
  • תרגום סטנדרטי אמריקאי חדש
  • תרגום המלך ג׳יימס
  • ערבית
  • תרגום ואן דייק החדש
  • ספרדית
  • תרגום ריינה-ולרה
  • רוסית
  • תרגום סינודאלי
אופציות

חבקוק ב

חבקוק פרק ב

תשובת ה' לחבקוק

1א חבק' ב 1: ישע' כא 8; סב 7-6 עַל־מִשְׁמַרְתִּ֣י אֶעֱמֹ֔דָה וְאֶֽתְיַצְּבָ֖ה עַל־מָצ֑וֹרaHab.2.1עַל־מָצוֹרבמבצר ב חבק' ב 1: מיכה ז 7; תהל' ה 4 וַאֲצַפֶּ֗ה לִרְאוֹת֙ ג חבק' ב 1: תהל' פה 9 מַה־יְדַבֶּר־בִּ֔י וּמָ֥ה אָשִׁ֖יב עַל־תּוֹכַחְתִּֽיbHab.2.1תּוֹכַחְתִּיתלונתי (השאלות ששאל בפרק הקודם)׃ 2וַיַּעֲנֵ֤נִי יְהוָה֙ וַיֹּ֔אמֶר א חבק' ב 2: ישע' ח 1; ל 8; ירמ' ל 2; לו 2; יחז' כד 2; מג 11 כְּת֣וֹב חָז֔וֹן וּבָאֵ֖רaHab.2.2בָאֵרחקוק עַל־הַלֻּח֑וֹת לְמַ֥עַן יָר֖וּץ ק֥וֹרֵא בֽוֹbHab.2.2יָרוּץ קוֹרֵא בוֹיקרא בקלות׃ 3כִּ֣י ע֤וֹד חָזוֹן֙ א חבק' ב 3: דנ' ח 17, 19; י 14 לַמּוֹעֵ֔ד וְיָפֵ֥חַ לַקֵּ֖ץaHab.2.3יָפֵחַ לַקֵּץהחזון מעיד על מה שיקרה באחרית הימים וְלֹ֣א יְכַזֵּ֑בbHab.2.3לֹא יְכַזֵּבלא ישקר, אמת הוא ב חבק' ב 3: שמות כד 18; ירמ' מב 7 אִם־יִתְמַהְמָהּ֙cHab.2.3יִתְמַהְמָהּיתעכב חַכֵּה־ל֔וֹ ג חבק' ב 3: עבר' י 37 כִּֽי־בֹ֥א יָבֹ֖א ד חבק' ב 3: יחז' יב 25, 28; תהל' מ 18; כיפ"ב ג 4, 9-8 לֹ֥א יְאַחֵֽר׃ 4הִנֵּ֣ה א חבק' ב 4: ישע' יג 11 עֻפְּלָ֔הaHab.2.4עֻפְּלָהמתנשאת, מתרוממת לֹא־יָשְׁרָ֥ה נַפְשׁ֖וֹ בּ֑וֹ ב חבק' ב 4: ברא' טו 6; יחז' יח 9; רומ' א 17; גלט' ג 11; עבר' י 38 וְצַדִּ֖יק בֶּאֱמוּנָת֥וֹ יִחְיֶֽה׃

נבואת אזהרה לרשעים

5א חבק' ב 5: משלי כ 1 וְאַף֙ כִּֽי־הַיַּ֣יִן בּוֹגֵ֔ד ב חבק' ב 5: משלי כא 24 גֶּ֥בֶר יָהִ֖יר ג חבק' ב 5: מל"ב יד 10 וְלֹ֣א יִנְוֶ֑הaHab.2.5לֹא יִנְוֶהלא יהיה לו מקום מגורים שקט, מנוחה אֲשֶׁר֩ ד חבק' ב 5: ישע' ה 14; משלי כז 20; ל 16 הִרְחִ֨יב ה חבק' ב 5: ברא' לז 35‡ כִּשְׁא֜וֹל נַפְשׁ֗וֹbHab.2.5הִרְחִיב כִּשְׁאוֹל נַפְשׁוֹהוא פותח את פיו ובולע הרבה, כמו המוות וְה֤וּא כַמָּ֨וֶת֙ וְלֹ֣א יִשְׂבָּ֔ע וַיֶּאֱסֹ֤ף אֵלָיו֙ כָּל־הַגּוֹיִ֔ם וַיִּקְבֹּ֥ץ אֵלָ֖יו כָּל־הָעַמִּֽים׃ 6הֲלוֹא־אֵ֣לֶּה כֻלָּ֗ם עָלָיו֙ א חבק' ב 6: ישע' יד 11-4; ירמ' נ 13; מיכה ב 4 מָשָׁ֣לaHab.2.6מָשָׁלשיר לעג יִשָּׂ֔אוּ וּמְלִיצָ֖ה חִיד֣וֹתbHab.2.6מְלִיצָה חִידוֹתמילים נרדפות למשל ל֑וֹ וְיֹאמַ֗ר ב חבק' ב 6: ב 12 ה֚וֹי הַמַּרְבֶּ֣ה ג חבק' ב 6: א 6 לֹּא־ל֔וֹ עַד־מָתַ֕י וּמַכְבִּ֥יד עָלָ֖יו עַבְטִֽיטcHab.2.6מַכְבִּיד עָלָיו עַבְטִיטחובותיו יכבידו עליו; או, ישקע בטיט (בוץ) עבה; או, כל השלל שלקח יהיה לו למשא׃ 7הֲל֣וֹא פֶ֗תַעaHab.2.7פֶתַעפתאום יָק֨וּמוּ֙ נֹשְׁכֶ֔יךָbHab.2.7נֹשְׁכֶיךָנושיך, אלה שלוקחים ממך ריבית, מוכנים "לנשוך" אותך, לשון נופל על לשון וְיִקְצ֖וּcHab.2.7יִקְצוּיתעוררו מְזַעְזְעֶ֑יךָ וְהָיִ֥יתָ לִמְשִׁסּ֖וֹת לָֽמוֹdHab.2.7הָיִיתָ לִמְשִׁסּוֹת לָמוֹאתה תהיה להם לשלל׃ 8א חבק' ב 8: ישע' לג 1; ירמ' כז 7; נ 15, 29; נא 56; עבד' 15; זכר' ב 12 כִּֽי אַתָּ֤ה שַׁלּ֨וֹתָ֙aHab.2.8שַׁלּוֹתָלקחת שלל מ גּוֹיִ֣ם רַבִּ֔ים יְשָׁלּ֖וּךָ כָּל־יֶ֣תֶר עַמִּ֑ים מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץbHab.2.8חֲמַס־אֶרֶץאלימות שבצעת בארצות קִרְיָ֖הcHab.2.8קִרְיָהעיר וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ פ

9ה֗וֹי א חבק' ב 9: ירמ' כב 13; יחז' כב 27 בֹּצֵ֛עַ בֶּ֥צַע רָ֖ע לְבֵית֑וֹaHab.2.9בֹּצֵעַ... לְבֵיתוֹגוזל מאחרים כדי להכניס לביתו, או, ... כדי לבנות לו ארמון ב חבק' ב 9: ירמ' מט 16; עבד' 4 לָשׂ֤וּם בַּמָּרוֹם֙ קִנּ֔וֹ לְהִנָּצֵ֖ל מִכַּף־רָֽעbHab.2.9לְהִנָּצֵל מִכַּף־רָעלמבצרים שיצילו אותו מהתקפת אויב׃ 10א חבק' ב 10: עמוס ג 10 יָעַ֥צְתָּ בֹּ֖שֶׁת לְבֵיתֶ֑ךָaHab.2.10יָעַצְתָּ בֹּשֶׁת לְבֵיתֶךָמה שתכננת יביא רע לביתך קְצוֹת־עַמִּ֥ים רַבִּ֖יםbHab.2.10קְצוֹת־עַמִּים רַבִּיםתכננת לכרות עמים רבים ב חבק' ב 10: ירמ' כו 19; מד 7; משלי כ 2 וְחוֹטֵ֥א נַפְשֶֽׁךָcHab.2.10וְחוֹטֵא נַפְשֶׁךָאבל רק גרמת רע לעצמך׃ 11א חבק' ב 11: יהושע כד 27; לוקס יט 40 כִּי־אֶ֖בֶן מִקִּ֣יר תִּזְעָ֑ק וְכָפִ֖יס מֵעֵ֥ץaHab.2.11כָפִיס מֵעֵץקורת עץ מהבניין יַעֲנֶֽנָּה׃ פ

12ה֛וֹי א חבק' ב 12: מיכה ג 10; נחום ג 1 בֹּנֶ֥ה עִ֖יר בְּדָמִ֑ים וְכוֹנֵ֥ן קִרְיָ֖ה בְּעַוְלָֽהaHab.2.12עַוְלָהאי־צדק, רשע׃ 13הֲל֣וֹא הִנֵּ֔ה מֵאֵ֖ת יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת וְיִֽיגְע֤וּ עַמִּים֙ א חבק' ב 13: ישע' נ 11; ירמ' נא 58 בְּדֵי־אֵ֔שׁ וּלְאֻמִּ֖ים בְּדֵי־רִ֥יק יִעָֽפוּaHab.2.13יִיגְעוּ... יִעָפוּסופה של עבודת הבנייה שנאלצו לעשות תושבי ארצות כבושות יהיה רק שרפה והרס׃ 14כִּ֚י א חבק' ב 14: במד' יד 21; ישע' ו 3; יא 9; תהל' עב 19 תִּמָּלֵ֣א הָאָ֔רֶץ לָדַ֖עַת אֶת־כְּב֣וֹד יְהוָ֑ה כַּמַּ֖יִם יְכַסּ֥וּ עַל־יָֽם׃ ס 15ה֚וֹי מַשְׁקֵ֣ה רֵעֵ֔הוּ מְסַפֵּ֥חַaHab.2.15מְסַפֵּחַשופך חֲמָתְךָ֖bHab.2.15חֲמָתְךָכעסך וְאַ֣ף שַׁכֵּ֑רcHab.2.15וְאַף שַׁכֵּרואפילו משכר אותו א חבק' ב 15: ברא' ט 22-21 לְמַ֥עַן הַבִּ֖יט עַל־מְעוֹרֵיהֶֽםeHab.2.15מְעוֹרֵיהֶםמערומיהםdHab.2.15לְמַעַן... מְעוֹרֵיהֶםכדי לראותם בבושתם, בחרפתם׃ 16שָׂבַ֤עְתָּ קָלוֹן֙aHab.2.16קָלוֹןערווה וחרפה מִכָּב֔וֹדbHab.2.16מִכָּבוֹדבמקום כבוד א חבק' ב 16: איכה ד 21 שְׁתֵ֥ה גַם־אַ֖תָּה וְהֵֽעָרֵ֑לcHab.2.16הֵעָרֵלהראה את עורלתך; או, תהיה מורעל תִּסּ֣וֹבdHab.2.16תִּסּוֹבתעבור עָלֶ֗יךָ ב חבק' ב 16: ישע' נא 17; ירמ' כה 15‡ כּ֚וֹס יְמִ֣ין יְהוָ֔ה ג חבק' ב 16: הושע ד 7 וְקִיקָל֖וֹן עַל־כְּבוֹדֶֽךָeHab.2.16קִיקָלוֹן עַל־כְּבוֹדֶךָבמקום כבוד תהיה לך חרפה שלמה; יש המפרשים קיקלון "קיא קלון": מלך בבל השיכור יקיא לבושתו׃ 17כִּ֣י א חבק' ב 17: יואל ד 19 חֲמַ֤סaHab.2.17חֲמַסאלימות לְבָנוֹן֙ יְכַסֶּ֔ךָּbHab.2.17יְכַסֶּךָּיבוא עליך וְשֹׁ֥ד בְּהֵמ֖וֹת יְחִיתַ֑ןcHab.2.17שֹׁד בְּהֵמוֹת יְחִיתַןהשוד שהפחיד את הבהמות ב חבק' ב 17: ב 8; תהל' נה 24 מִדְּמֵ֤י אָדָם֙ וַחֲמַס־אֶ֔רֶץ קִרְיָ֖ה וְכָל־יֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ ס 18א חבק' ב 18: ישע' מב 17; מד 9; ירמ' ב 28-27 מָֽה־הוֹעִ֣יל פֶּ֗סֶל כִּ֤י פְסָלוֹ֙ יֹֽצְר֔וֹaHab.2.18כִּי פְסָלוֹ יֹצְרוֹלמי שיצר אותו מַסֵּכָ֖הbHab.2.18מַסֵּכָהפסל שיוצקים ממתכת ב חבק' ב 18: ירמ' י 8, 14; זכר' י 2 וּמ֣וֹרֶה שָּׁ֑קֶר כִּ֣י ג חבק' ב 18: מל"ב יט 18‡ בָטַ֞ח יֹצֵ֤ר יִצְרוֹ֙ עָלָ֔יו לַעֲשׂ֖וֹת ד חבק' ב 18: קור"א יב 2 אֱלִילִ֥ים אִלְּמִֽים׃ ס 19ה֣וֹי א חבק' ב 19: ירמ' ב 28-27 אֹמֵ֤ר לָעֵץ֙ ב חבק' ב 19: מל"א יח 29-26 הָקִ֔יצָה ע֖וּרִיaHab.2.19הָקִיצָה עוּרִיהתעוררי לְאֶ֣בֶן דּוּמָ֑םbHab.2.19דּוּמָםדוממת, אינה מסוגלת לדבר ה֣וּא יוֹרֶ֔הcHab.2.19הוּא יוֹרֶההאם הוא מסוגל ללמד או להדריך אותך? הִנֵּה־ה֗וּא ג חבק' ב 19: ירמ' י 4, 9, 14; תהל' קלה 18-15 תָּפוּשׂ֙dHab.2.19תָּפוּשׂמצופה זָהָ֣ב וָכֶ֔סֶף וְכָל־ר֖וּחַ אֵ֥ין בְּקִרְבּֽוֹ׃ 20וַֽיהוָ֖ה א חבק' ב 20: תהל' יא 4‡ בְּהֵיכַ֣ל קָדְשׁ֑וֹ ב חבק' ב 20: עמוס ו 10; ח 3; צפנ' א 7; זכר' ב 17 הַ֥סaHab.2.20הַסשתקי מִפָּנָ֖יו כָּל־הָאָֽרֶץ׃ פ