איוב יד
איוב פרק יד
איוב משוחח על קוצר החיים
1א
איוב יד 1:
ה 7
אָ֭דָם
יְל֣וּד
אִשָּׁ֑ה
קְצַ֥ר
יָ֝מִ֗ים
ב
איוב יד 1:
קהלת ב 23
וּֽשְׂבַֽע־רֹֽגֶזaJob.14.1שְׂבַע־רֹגֶזסובל מצער רב׃
2א
איוב יד 2:
ישע' מ 7-6;
תהל' לז 2;
צ 6;
צב 8;
קג 15;
איוב טו 33;
יעקב א 11-10;
כיפ"א א 24
כְּצִ֣יץ
יָ֭צָא
וַיִּמָּ֑לaJob.14.2יִּמָּלנובל וקמל
וַיִּבְרַ֥ח
ב
איוב יד 2:
תהל' קב 12;
קט 23;
קמד 3;
איוב ח 9;
יז 7;
קהלת ח 13
כַּ֝צֵּ֗ל
וְלֹ֣א
יַעֲמֽוֹד׃
3אַף־עַל־זֶ֭ה
א
איוב יד 3:
תהל' ח 5
פָּקַ֣חְתָּ
עֵינֶ֑ךָ
וְאֹ֘תִ֤י
ב
איוב יד 3:
תהל' קמג 2;
איוב ט 32
תָבִ֖יא
בְמִשְׁפָּ֣ט
עִמָּֽךְ׃
4א
איוב יד 4:
תהל' נא 7,
9,
12;
איוב טו 14;
כה 4
מִֽי־יִתֵּ֣ן
טָ֭הוֹר
מִטָּמֵ֗א
לֹ֣א
אֶחָֽד׃
5אִ֥ם
א
איוב יד 5:
תהל' קלט 16;
איכה ג 2
חֲרוּצִ֨יםaJob.14.5חֲרוּצִיםקצובים
׀
יָמָ֗יו
ב
איוב יד 5:
כא 21
מִֽסְפַּר־חֳדָשָׁ֥יו
אִתָּ֑ךְ
*כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(חקו)
חֻקָּ֥יוbJob.14.5חֻקָּיוגבולו
עָ֝שִׂ֗יתָ
וְלֹ֣א
יַעֲבֽוֹר׃
6א
איוב יד 6:
תהל' לט 14;
איוב ז 19;
י 21-20
שְׁעֵ֣הaJob.14.6שְׁעֵהסור, פְּנֵה
מֵעָלָ֣יו
וְיֶחְדָּ֑לbJob.14.6יֶחְדָּליחדל מייסוריו; או, ישלים את תקופת חייו
עַד־יִ֝רְצֶ֗הcJob.14.6עַד־יִרְצֶהעד שישלים
ב
איוב יד 6:
ז 2-1
כְּשָׂכִ֥יר
יוֹמֽוֹ׃
7כִּ֤י
יֵ֥שׁ
לָעֵ֗ץ
תִּ֫קְוָ֥ה
אִֽם־יִ֭כָּרֵת
א
איוב יד 7:
ישע' ו 13
וְע֣וֹד
יַחֲלִ֑יףaJob.14.7יַחֲלִיףיתחדש
וְ֝יֹֽנַקְתּ֗וֹbJob.14.7יֹנַקְתּוֹענפיו החדשים
לֹ֣א
תֶחְדָּֽל׃
8אִם־יַזְקִ֣ין
בָּאָ֣רֶץ
שָׁרְשׁ֑וֹ
וּ֝בֶעָפָ֗ר
יָמ֥וּת
גִּזְעֽוֹ׃
9מֵרֵ֣יחַ
מַ֣יִם
יַפְרִ֑חַ
וְעָשָׂ֖ה
קָצִ֣יר
כְּמוֹ־נָֽטַעaJob.14.9נָטַענטיעה חדשה׃
10א
איוב יד 10:
ג 13
וְגֶ֣בֶר
יָ֭מוּת
וַֽיֶּחֱלָ֑שׁ
ב
איוב יד 10:
יג 19
וַיִּגְוַ֖ע
אָדָ֣ם
וְאַיּֽוֹaJob.14.10אַיּוֹאיננו׃
11אָֽזְלוּ־מַ֭יִם
מִנִּי־יָ֑ם
א
איוב יד 11:
ישע' יט 5
וְ֝נָהָ֗ר
יֶחֱרַ֥ב
וְיָבֵֽשׁ׃
12א
איוב יד 12:
ג 13
וְאִ֥ישׁ
שָׁכַ֗ב
וְֽלֹא־יָ֫ק֥וּם
ב
איוב יד 12:
מתי ה 18;
כד 35;
התג' כא 1
עַד־בִּלְתִּ֣י
שָׁ֭מַיִםaJob.14.12עַד־בִּלְתִּי שָׁמַיִםעד שלא יהיו שמים, לעולם
לֹ֣א
יָקִ֑יצוּbJob.14.12לֹא יָקִיצוּלא יתעוררו
וְלֹֽא־יֵ֝עֹ֗רוּ
מִשְּׁנָתָֽם׃
13א
איוב יד 13:
ו 8
מִ֤י
יִתֵּ֨ן
׀
ב
איוב יד 13:
ברא' לז 35‡;
איוב יז 13‡
בִּשְׁא֬וֹל
תַּצְפִּנֵ֗נִיaJob.14.13תַּצְפִּנֵנִיתסתיר אותי
תַּ֭סְתִּירֵנִי
ג
איוב יד 13:
ישע' כו 20
עַד־שׁ֣וּב
אַפֶּ֑ךָbJob.14.13עַד־שׁוּב אַפֶּךָעד שיעבור זעמך
תָּ֤שִׁ֥יתcJob.14.13תָּשִׁיתתשים
לִ֖י
חֹ֣קdJob.14.13חֹקגבול
וְתִזְכְּרֵֽנִי׃
14א
איוב יד 14:
שמ"א ב 6‡;
איוב יט 27-26
אִם־יָמ֥וּת
גֶּ֗בֶר
הֲיִ֫חְיֶ֥ה
כָּל־יְמֵ֣י
צְבָאִ֣יaJob.14.14צְבָאִיהשירות שלי; או, זמני הקצוב
אֲיַחֵ֑ל
עַד־בּ֝֗וֹא
חֲלִיפָתִֽיbJob.14.14חֲלִיפָתִימותי; או, תחייתי׃
15תִּ֭קְרָא
וְאָנֹכִ֣י
אֶֽעֱנֶ֑ךָּ
א
איוב יד 15:
י 3‡
לְֽמַעֲשֵׂ֖ה
יָדֶ֣יךָ
תִכְסֹֽףaJob.14.15תִכְסֹףתשתוקק לראותו׃
16כִּֽי־עַ֭תָּה
א
איוב יד 16:
לא 4;
לד 21
צְעָדַ֣י
תִּסְפּ֑וֹר
ב
איוב יד 16:
י 6
לֹֽא־תִ֝שְׁמ֗וֹר
עַל־חַטָּאתִֽי׃
17א
איוב יד 17:
דבר' לב 34;
ירמ' לב 10;
התג' ה 1
חָתֻ֣ם
בִּצְר֣וֹר
פִּשְׁעִ֑י
וַ֝תִּטְפֹּ֗לaJob.14.17תִּטְפֹּלתכסה, תטיח
עַל־עֲוֺנִֽי׃
18וְ֭אוּלָם
הַר־נוֹפֵ֣ל
יִבּ֑וֹל
וְ֝צ֗וּר
יֶעְתַּ֥ק
מִמְּקֹמֽוֹ׃
19אֲבָנִ֤ים
׀
שָׁ֥חֲקוּ
מַ֗יִם
תִּשְׁטֹֽף־סְפִיחֶ֥יהָaJob.14.19סְפִיחֶיהָזרמי מים (סחיפיה)
עֲפַר־אָ֑רֶץ
א
איוב יד 19:
ז 6‡
וְתִקְוַ֖ת
אֱנ֣וֹשׁ
הֶאֱבַֽדְתָּbJob.14.19הֶאֱבַדְתָּהשמדת׃
20תִּתְקְפֵ֣הוּaJob.14.20תִּתְקְפֵהוּתגבור עליו
א
איוב יד 20:
ד 20;
כ 7
לָ֭נֶצַח
וַֽיַּהֲלֹ֑ךְbJob.14.20יַּהֲלֹךְהוא הולך לאיבוד
מְשַׁנֶּ֥ה
פָ֝נָ֗יוcJob.14.20מְשַׁנֶּה פָנָיואתה מעוות את פניו במוות
וַֽתְּשַׁלְּחֵֽהוּ׃
21יִכְבְּד֣וּ
בָ֭נָיוaJob.14.21יִכְבְּדוּ בָנָיובניו יהיו מכובדים; או, בניו ירבו
א
איוב יד 21:
קהלת ט 5
וְלֹ֣א
יֵדָ֑ע
וְ֝יִצְעֲר֗וּbJob.14.21וְיִצְעֲרוּיושפלו; או, ימעטו
וְֽלֹא־יָבִ֥ין
לָֽמוֹcJob.14.21לָמוֹאת זה׃
22אַךְ־בְּ֭שָׂרוֹ
עָלָ֣יו
יִכְאָ֑בaJob.14.22אַךְ... יִכְאָבהוא מרגיש רק את כאביו־שלו
וְ֝נַפְשׁ֗וֹ
עָלָ֥יו
תֶּאֱבָֽלbJob.14.22נַפְשׁוֹ עָלָיו תֶּאֱבָלהוא מתאבל רק לעצמו׃
פ