תנ״ך + ברית חדשה בעברית מודרנית (1976, 1995)
  • עברית
  • תנ"ך וב"ח בתרגום מודרני
  • תנ"ך וברה"ח בתרגום דליטש
  • תנ"ך וברה"ח ביידיש
  • המקרא בעברית בת זמננו
  • העדות: תנ"ך וברה"ח לבני הנעורים
  • אנגלית
  • תרגום סטנדרטי אמריקאי חדש
  • תרגום המלך ג׳יימס
  • ערבית
  • תרגום ואן דייק החדש
  • ספרדית
  • תרגום ריינה-ולרה
  • רוסית
  • תרגום סינודאלי
אופציות

דברי הימים ב לב

דברי הימים ב פרק לב

פלישת סנחריב

(מל"ב יח 37-13; ישע' לו 22-1)

1אַחֲרֵ֨י הַדְּבָרִ֤ים וְהָאֱמֶת֙a2Chr.32.1וְהָאֱמֶתשנעשו בנאמנות הָאֵ֔לֶּה א דהי"ב לב 1: מל"ב יח 19-13; ישע' לו 1 בָּ֖א סַנְחֵרִ֣יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֑וּרb2Chr.32.1סַנְחֵרִיב מֶלֶךְ־אַשּׁוּרעלה לשלטון בשנת 705 לפנה"ס ושלט עד שנרצח בשנת 681; הוא עלה ליהודה בשנת 701 וַיָּבֹ֣א בִֽיהוּדָ֗ה וַיִּ֨חַן֙ ב דהי"ב לב 1: יא 12-5 עַל־הֶעָרִ֣ים הַבְּצֻר֔וֹתc2Chr.32.1הַבְּצֻרוֹתהמבוצרות וַיֹּ֖אמֶר לְבִקְעָ֥ם אֵלָֽיוd2Chr.32.1יֹּאמֶר לְבִקְעָם אֵלָיובכוונה לפרוץ את חומותיהן ולכבוש אותן׃ 2וַיַּרְא֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ כִּי־בָ֖א סַנְחֵרִ֑יב וּפָנָ֕יו לַמִּלְחָמָ֖ה עַל־יְרוּשָׁלִָֽם׃ 3וַיִּוָּעַ֗ץa2Chr.32.3יִּוָּעַץהתייעץ עִם־שָׂרָיו֙ וְגִבֹּרָ֔יו א דהי"ב לב 3: מל"ב כ 20; דהי"ב לב 30 לִסְתּוֹם֙ אֶת־מֵימֵ֣י הָעֲיָנ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר מִח֣וּץ לָעִ֑יר וַֽיַּעְזְרֽוּהוּ׃ 4וַיִּקָּבְצ֣וּa2Chr.32.4יִּקָּבְצוּנאספו עַם־רָ֔ב וַֽיִּסְתְּמוּ֙ אֶת־כָּל־הַמַּעְיָנ֔וֹת וְאֶת־הַנַּ֛חַל הַשּׁוֹטֵ֥ף בְּתוֹךְ־הָאָ֖רֶץ לֵאמֹ֑ר לָ֤מָּה יָב֨וֹאוּ֙ מַלְכֵ֣י אַשּׁ֔וּר וּמָצְא֖וּ מַ֥יִם רַבִּֽים׃ 5וַיִּתְחַזַּ֡ק א דהי"ב לב 5: כה 23 וַיִּבֶן֩ אֶת־כָּל־הַחוֹמָ֨ה הַפְּרוּצָ֜ה וַיַּ֣עַל עַל־הַמִּגְדָּל֗וֹתa2Chr.32.5יַּעַל עַל־הַמִּגְדָּלוֹתהגביה את המגדלים ב דהי"ב לב 5: מל"ב כה 4 וְלַח֨וּצָה֙ הַחוֹמָ֣ה אַחֶ֔רֶתb2Chr.32.5אַחֶרֶתבנה חומה נוספת וַיְחַזֵּ֥ק ג דהי"ב לב 5: שמ"ב ה 9; מל"א ט 15, 24; יא 27; דהי"א יא 8 אֶת־הַמִּלּ֖וֹאc2Chr.32.5הַמִּלּוֹאמובן לא ברור. אולי מגדל או מצודה שנבנו על יסוד מילוי עפר ואבנים, או שם המקום השקוע שמילאו אותו ד דהי"ב לב 5: מל"א ב 10‡ עִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּ֥עַשׂ שֶׁ֛לַחd2Chr.32.5שֶׁלַחנשק לָרֹ֖ב וּמָגִנִּֽים׃ 6וַיִּתֵּ֛ן שָׂרֵ֥י מִלְחָמ֖וֹת עַל־הָעָ֑ם וַיִּקְבְּצֵ֣ם אֵלָ֗יו אֶל־רְחוֹב֙ שַׁ֣עַר הָעִ֔ירa2Chr.32.6רְחוֹב שַׁעַר הָעִירכיכר גדולה בתוך שער העיר וסמוך לו א דהי"ב לב 6: ל 22 וַיְדַבֵּ֥ר עַל־לְבָבָ֖ם לֵאמֹֽר׃ 7א דהי"ב לב 7: דבר' לא 6‡ חִזְק֣וּ וְאִמְצ֔וּ אַל־תִּֽירְא֣וּ וְאַל־תֵּחַ֗תּוּa2Chr.32.7אַל־תֵּחַתּוּאל תפחדו, אל תחששו מִפְּנֵי֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וּמִלִּפְנֵ֖י כָּל־הֶהָמ֣וֹן אֲשֶׁר־עִמּ֑וֹ ב דהי"ב לב 7: מל"ב ו 16; רומ' ח 31; יוח"א ד 4 כִּֽי־עִמָּ֥נוּ רַ֖ב מֵעִמּֽוֹ׃ 8עִמּוֹ֙ א דהי"ב לב 8: ירמ' יז 5 זְר֣וֹעַ בָּשָׂ֔ר וְעִמָּ֜נוּ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֨ינוּ֙ לְעָזְרֵ֔נוּ ב דהי"ב לב 8: שמות יד 14‡ וּלְהִלָּחֵ֖ם מִלְחֲמֹתֵ֑נוּ וַיִּסָּמְכ֣וּa2Chr.32.8יִּסָּמְכוּסמכו, נתעודדו הָעָ֔ם עַל־דִּבְרֵ֖י יְחִזְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָֽה׃ פ

9א דהי"ב לב 9: מל"ב יח 17 אַ֣חַר זֶ֗ה שָׁ֠לַח סַנְחֵרִ֨יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֤וּר עֲבָדָיו֙ יְר֣וּשָׁלַ֔יְמָה וְהוּא֙ ב דהי"ב לב 9: יהושע י 31‡ עַל־לָכִ֔ישׁa2Chr.32.9עַל־לָכִישׁהטיל מצור על לכיש וְכָל־מֶמְשַׁלְתּ֖וֹ עִמּ֑וֹ עַל־יְחִזְקִיָּ֨הוּ֙b2Chr.32.9עַלאל מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה וְעַל־כָּל־יְהוּדָ֛ה אֲשֶׁ֥ר בִּירוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹֽר׃ 10כֹּ֣ה אָמַ֔ר סַנְחֵרִ֖יב מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר א דהי"ב לב 10: מל"ב יח 19; ישע' לו 4 עַל־מָה֙ אַתֶּ֣ם בֹּטְחִ֔ים וְיֹשְׁבִ֥ים בְּמָצ֖וֹר בִּירוּשָׁלִָֽם׃ 11הֲלֹ֤א יְחִזְקִיָּ֨הוּ֙ מַסִּ֣ית אֶתְכֶ֔ם לָתֵ֣ת אֶתְכֶ֔ם לָמ֛וּת בְּרָעָ֥ב וּבְצָמָ֖א לֵאמֹ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ יַצִּילֵ֕נוּ מִכַּ֖ף מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃ 12הֲלֹא־הוּא֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ א דהי"ב לב 12: לא 1 הֵסִ֥יר אֶת־בָּמֹתָ֖יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֑יו וַיֹּ֨אמֶר לִֽיהוּדָ֤ה וְלִֽירוּשָׁלִַ֨ם֙ לֵאמֹ֔ר לִפְנֵ֨י מִזְבֵּ֧חַ אֶחָ֛ד תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ וְעָלָ֥יו תַּקְטִֽירוּa2Chr.32.12תַּקְטִירוּתקריבו קרבנות׃ 13הֲלֹ֣א תֵדְע֗וּ מֶ֤ה עָשִׂ֨יתִי֙ אֲנִ֣י וַאֲבוֹתַ֔י לְכֹ֖ל עַמֵּ֣י הָאֲרָצ֑וֹת א דהי"ב לב 13: מל"ב יח 35-33 הֲיָכ֣וֹל יָֽכְל֗וּ אֱלֹהֵי֙ גּוֹיֵ֣ הָאֲרָצ֔וֹת לְהַצִּ֥יל אֶת־אַרְצָ֖ם מִיָּדִֽי׃ 14א דהי"ב לב 14: ישע' י 11-9; לו 20-18 מִ֠י בְּֽכָל־אֱלֹהֵ֞י הַגּוֹיִ֤ם הָאֵ֨לֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר הֶחֱרִ֣ימוּ אֲבוֹתַ֔י אֲשֶׁ֣ר יָכ֔וֹל לְהַצִּ֥יל אֶת־עַמּ֖וֹ מִיָּדִ֑י כִּ֤יa2Chr.32.14כִּיהאם יוּכַל֙ אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם לְהַצִּ֥יל אֶתְכֶ֖ם מִיָּדִֽי׃ 15וְעַתָּ֡ה א דהי"ב לב 15: מל"ב יח 21; ישע' לו 14 אַל־יַשִּׁיא֩a2Chr.32.15אַל־יַשִּׁיאאל יפתה, אל ישלה אֶתְכֶ֨ם חִזְקִיָּ֜הוּ וְאַל־יַסִּ֨ית אֶתְכֶ֣ם כָּזֹאת֮ וְאַל־תַּאֲמִ֣ינוּ לוֹ֒ ב דהי"ב לב 15: דנ' ג 15 כִּי־לֹ֣א יוּכַ֗ל כָּל־אֱל֨וֹהַ֙ כָּל־גּ֣וֹי וּמַמְלָכָ֔ה לְהַצִּ֥יל עַמּ֛וֹ מִיָּדִ֖י וּמִיַּ֣ד אֲבוֹתָ֑י אַ֚ף כִּ֣יb2Chr.32.15אַף כִּיעד כמה וכמה אֱֽלֹהֵיכֶ֔ם לֹא־יַצִּ֥ילוּ אֶתְכֶ֖ם מִיָּדִֽי׃ 16וְעוֹד֙ דִּבְּר֣וּ עֲבָדָ֔יו עַל־יְהוָ֖ה הָאֱלֹהִ֑ים וְעַ֖ל יְחִזְקִיָּ֥הוּ עַבְדּֽוֹ׃ 17וּסְפָרִ֣יםa2Chr.32.17סְפָרִיםמכתבים כָּתַ֔ב לְחָרֵ֕ףb2Chr.32.17לְחָרֵףלגדף, ללעוג לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְלֵֽאמֹ֨ר עָלָ֜יו לֵאמֹ֗ר כֵּֽאלֹהֵ֞י גּוֹיֵ֤ הָאֲרָצוֹת֙ אֲשֶׁ֨ר לֹא־הִצִּ֤ילוּ עַמָּם֙ מִיָּדִ֔י כֵּ֣ן לֹֽא־יַצִּ֞יל אֱלֹהֵ֧י יְחִזְקִיָּ֛הוּ עַמּ֖וֹ מִיָּדִֽי׃ 18א דהי"ב לב 18: מל"ב יח 28 וַיִּקְרְא֨וּ בְקוֹל־גָּד֜וֹל יְהוּדִ֗יתa2Chr.32.18יְהוּדִיתשפת יהודה, עברית עַל־עַ֤ם יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַֽחוֹמָ֔ה לְיָֽרְאָ֖םb2Chr.32.18לְיָרְאָםלהפחיד אותם וּֽלְבַהֲלָ֑ם לְמַ֖עַן יִלְכְּד֥וּc2Chr.32.18לְמַעַן יִלְכְּדוּכדי לכבוש אֶת־הָעִֽיר׃ 19וַֽיְדַבְּר֔וּ אֶל־אֱלֹהֵ֖י יְרוּשָׁלִָ֑ם א דהי"ב לב 19: תהל' קטו 8-2 כְּעַ֗ל אֱלֹהֵי֙ עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ ב דהי"ב לב 19: מל"ב יט 18‡ מַעֲשֵׂ֖ה יְדֵ֥י הָאָדָֽם׃ ס

ה' מציל את יחזקיהו

(מל"ב יט 37-1; ישע' לז 38-1)

20וַיִּתְפַּלֵּ֞ל יְחִזְקִיָּ֣הוּ הַמֶּ֗לֶךְ א דהי"ב לב 20: ישע' א 1 וִֽישַֽׁעְיָ֧הוּ בֶן־אָמ֛וֹץ הַנָּבִ֖יא עַל־זֹ֑את וַֽיִּזְעֲק֖וּ הַשָּׁמָֽיִם׃ פ

21א דהי"ב לב 21: ברא' יט 13‡ וַיִּשְׁלַ֤ח יְהוָה֙ מַלְאָ֔ךְ וַיַּכְחֵ֞דa2Chr.32.21יַּכְחֵדהשמיד כָּל־גִּבּ֥וֹר חַ֨יִל֙ וְנָגִ֣יד וְשָׂ֔ר בְּמַחֲנֵ֖ה מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַיָּשָׁב֩ בְּבֹ֨שֶׁת פָּנִ֜ים לְאַרְצ֗וֹ וַיָּבֹא֙ בֵּ֣ית אֱלֹהָ֔יו *כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(ומיציאו) וּמִֽיצִיאֵ֣י מֵעָ֔יוb2Chr.32.21וּמִיצִיאֵי מֵעָיומבניו שָׁ֖ם הִפִּילֻ֥הוּ בֶחָֽרֶב׃
22א דהי"ב לב 22: ישע' לא 5 וַיּוֹשַׁע֩ יְהוָ֨ה אֶת־יְחִזְקִיָּ֜הוּ וְאֵ֣ת ׀ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֗ם מִיַּ֛ד סַנְחֵרִ֥יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֖וּר וּמִיַּד־כֹּ֑ל וַֽיְנַהֲלֵ֖ם מִסָּבִֽיבa2Chr.32.22יְנַהֲלֵם מִסָּבִיבהגן עליהם מכל צד; או, נתן להם מנוחה מכל אויביהם׃ 23וְ֠רַבִּים א דהי"ב לב 23: שמ"ב ח 10 מְבִיאִ֨ים מִנְחָ֤ה לַיהוָה֙ לִיר֣וּשָׁלִַ֔ם וּמִ֨גְדָּנ֔וֹתa2Chr.32.23מִגְדָּנוֹתדברים יקרים לִֽיחִזְקִיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה ב דהי"ב לב 23: א 1 וַיִּנַּשֵּׂ֛אb2Chr.32.23יִּנַּשֵּׂאהתנשא, נעשה חשוב לְעֵינֵ֥י כָל־הַגּוֹיִ֖ם מֵאַֽחֲרֵי־כֵֽן׃ ס

מחלת יחזקיהו

(מל"ב כ 11-1; ישע' לח 22-1)

24א דהי"ב לב 24: מל"ב כ 11-1; ישע' לח 8-1 בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם חָלָ֥ה יְחִזְקִיָּ֖הוּ עַד־לָמ֑וּת וַיִּתְפַּלֵּל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וַיֹּ֣אמֶר ל֔וֹ וּמוֹפֵ֖תa2Chr.32.24מוֹפֵתאות נָ֥תַן לֽוֹ׃ 25א דהי"ב לב 25: תהל' קטז 12 וְלֹא־כִגְמֻ֤ל עָלָיו֙ הֵשִׁ֣יב יְחִזְקִיָּ֔הוּa2Chr.32.25לֹא־כִגְמֻל... יְחִזְקִיָּהוּיחזקיהו היה כפוי טובה לה' ולא השיב לו בהתאם לחסד שקיבל כִּ֥י ב דהי"ב לב 25: יחז' כח 2, 17; תהל' קלא 1; משלי טז 5, 18; דהי"ב כו 16 גָבַ֖הּ לִבּ֑וֹ ג דהי"ב לב 25: ויק' י 6‡; דהי"ב כד 18 וַיְהִ֤י עָלָיו֙ קֶ֔צֶףb2Chr.32.25קֶצֶףכעס וְעַל־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלִָֽם׃ 26א דהי"ב לב 26: יב 6‡ וַיִּכָּנַ֤עa2Chr.32.26יִּכָּנַעהשפיל את עצמו יְחִזְקִיָּ֨הוּ֙ בְּגֹ֣בַהּ לִבּ֔וֹb2Chr.32.26בְּגֹבַהּ לִבּוֹעל גאוותו ה֖וּא וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם וְלֹא־בָ֤א עֲלֵיהֶם֙ קֶ֣צֶף יְהוָ֔ה בִּימֵ֖י יְחִזְקִיָּֽהוּ׃

יחזקיהו מקבל משלחת מבבל

(מל"ב כ 3-1, 19-12; ישע' לט 8-1)

27וַיְהִ֧י לִֽיחִזְקִיָּ֛הוּ עֹ֥שֶׁר וְכָב֖וֹד הַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד וְאֹֽצָר֣וֹת עָֽשָׂה־ל֠וֹ לְכֶ֨סֶף וּלְזָהָ֜ב וּלְאֶ֣בֶן יְקָרָ֗ה וְלִבְשָׂמִים֙ וּלְמָ֣גִנִּ֔ים וּלְכֹ֖ל כְּלֵ֥י חֶמְדָּֽהa2Chr.32.27כְּלֵי חֶמְדָּהכלים יקרים ויפים׃ 28וּמִ֨סְכְּנ֔וֹתa2Chr.32.28מִסְכְּנוֹתמחסנים לִתְבוּאַ֥ת דָּגָ֖ן וְתִיר֣וֹשׁ וְיִצְהָ֑ר וְאֻֽרָוֺת֙b2Chr.32.28אֻרָוֹתאורוות לְכָל־בְּהֵמָ֣ה וּבְהֵמָ֔ה וַעֲדָרִ֖ים לָאֲוֵרֽוֹתc2Chr.32.28עֲדָרִים לָאֲוֵרוֹתאורוות לעדרים׃ 29וְעָרִים֙ עָ֣שָׂה ל֔וֹ וּמִקְנֵה־צֹ֥אן וּבָקָ֖ר לָרֹ֑ב כִּ֤י א דהי"ב לב 29: דהי"א כט 12 נָֽתַן־לוֹ֙ אֱלֹהִ֔ים רְכ֖וּשׁ רַ֥ב מְאֹֽד׃ 30וְה֣וּא יְחִזְקִיָּ֗הוּ א דהי"ב לב 30: מל"ב כ 20; דהי"ב לב 4-3 סָתַם֙ אֶת־מוֹצָ֞א מֵימֵ֤י ב דהי"ב לב 30: מל"א א 33; דהי"ב לג 14 גִיחוֹן֙ הָֽעֶלְי֔וֹן וַֽיַּישְּׁרֵ֥םa2Chr.32.30יַּישְּׁרֵםהוליך אותם, כיוון אותם לְמַֽטָּה־מַּעְרָ֖בָה ג דהי"ב לב 30: מל"א ב 10‡ לְעִ֣יר דָּוִ֑יד וַיַּצְלַ֥ח יְחִזְקִיָּ֖הוּ בְּכָֽל־מַעֲשֵֽׂהוּ׃ 31וְכֵ֞ן א דהי"ב לב 31: מל"ב כ 12; ישע' לט 1 בִּמְלִיצֵ֣יa2Chr.32.31מְלִיצֵיאנשי משלחת; או, חכמי ׀ שָׂרֵ֣י בָּבֶ֗ל הַֽמְשַׁלְּחִ֤ים עָלָיו֙ לִדְרֹ֗שׁ ב דהי"ב לב 31: לב 24 הַמּוֹפֵת֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה בָאָ֔רֶץ עֲזָב֖וֹ הָֽאֱלֹהִ֑ים ג דהי"ב לב 31: ברא' כב 1‡ לְנַ֨סּוֹת֔וֹb2Chr.32.31לְנַסּוֹתוֹכדי לנסות אותו לָדַ֖עַת כָּל־בִּלְבָבֽוֹ׃

מות יחזקיהו

(מל"ב כ 21-20)

32וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י יְחִזְקִיָּ֖הוּ וַחֲסָדָ֑יו הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֗ים בַּחֲז֞וֹן יְשַֽׁעְיָ֤הוּ בֶן־אָמוֹץ֙ הַנָּבִ֔יא א דהי"ב לב 32: טז 11‡ עַל־סֵ֥פֶר מַלְכֵי־יְהוּדָ֖ה וְיִשְׂרָאֵֽל׃ 33א דהי"ב לב 33: מל"א ב 10‡ וַיִּשְׁכַּ֨ב יְחִזְקִיָּ֜הוּ עִם־אֲבֹתָ֗יו וַֽיִּקְבְּרֻהוּ֮ בְּֽמַעֲלֵה֮ קִבְרֵ֣י בְנֵי־דָוִיד֒ ב דהי"ב לב 33: תהל' קיב 6; משלי י 7 וְכָבוֹד֙ עָֽשׂוּ־ל֣וֹ בְמוֹת֔וֹ כָּל־יְהוּדָ֖ה וְיֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִָ֑ם וַיִּמְלֹ֛ךְ מְנַשֶּׁ֥ה בְנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃ פ