תנ״ך + ברית חדשה בעברית מודרנית (1976, 1995)
  • עברית
  • תנ"ך וב"ח בתרגום מודרני
  • תנ"ך וברה"ח בתרגום דליטש
  • תנ"ך וברה"ח ביידיש
  • המקרא בעברית בת זמננו
  • העדות: תנ"ך וברה"ח לבני הנעורים
  • אנגלית
  • תרגום סטנדרטי אמריקאי חדש
  • תרגום המלך ג׳יימס
  • ערבית
  • תרגום ואן דייק החדש
  • ספרדית
  • תרגום ריינה-ולרה
  • רוסית
  • תרגום סינודאלי
אופציות

הראשונה אל טימותיאוס ב

הוראות בנוגע לתפילה ולהתנהגות

1קֺדֶם כֺּל אֲנִי מְבַקֵּשׁ מִכֶּם לָשֵׂאת תְּחִנּוֹת א טימ"א ב 1: אפס' ו 18; פיל' ד 6 וּתְפִלּוֹת וּבַקָּשׁוֹת וְהוֹדָיוֹת בְּעַד כָּל בְּנֵי אָדָם, 2בְּעַד א טימ"א ב 2: עזרא ו 10 מְלָכִים וְכָל רָאשֵׁי הַשִּׁלְטוֹן, לְמַעַן נִחְיֶה חַיֵּי שַׁלְוָה וְהַשְׁקֵט בִּמְלוֹא ב טימ"א ב 2: ג 16; ד 8-7; ו 6 חֲסִידוּת וְדֶרֶךְ אֶרֶץ. 3טוֹב הַדָּבָר הַזֶּה א טימ"א ב 3: ה 4 וְרָצוּי בְּעֵינֵי אֱלֹהִים מוֹשִׁיעֵנוּ, 4הֶחָפֵץ א טימ"א ב 4: יחז' יח 23, 32; לג 11; מתי יח 14; יוח' ו 40; טימ"א ד 10; טיט' ב 11; כיפ"ב ג 9 שֶׁכָּל בְּנֵי אָדָם יִוָּשְׁעוּ וְיַגִּיעוּ ב טימ"א ב 4: טימ"ב ב 25; ג 7; טיט' א 1; יוח"ב 1 לְהַכָּרַת הָאֱמֶת. 5הֵן א טימ"א ב 5: רומ' ג 30‡ אֶחָד הָאֱלֹהִים, וְאֶחָד ב טימ"א ב 5: עבר' ח 6; ט 15; יב 24; יוח"א ב 1 הַמְתַוֵּךְ בֵּין אֱלֹהִים לִבְנֵי אָדָםהָאָדָם הַמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ, 6אֲשֶׁר א טימ"א ב 6: יוח"א ג 16‡ נָתַן אֶת עַצְמוֹ כֺּפֶר בְּעַד הַכֺּל. זֺאת הָעֵדוּת ב טימ"א ב 6: טיט' א 3 בְּעִתּוֹתֶיהָ, 7אֲשֶׁר אֲנִי נִתְמַנֵּיתִי לָהּ א טימ"א ב 7: מה"ש ט 15‡; טימ"ב א 11 לְכָרוֹז וּלְשָׁלִיחַאֱמֶת אֲנִי מְדַבֵּר, אֵינֶנִּי מְשַׁקֵּרלְמוֹרֵה אֱמוּנָה וֶאֱמֶת לַגּוֹיִם.

8רְצוֹנִי שֶׁהָאֲנָשִׁים יִתְפַּלְּלוּ בְּכָל מָקוֹם א טימ"א ב 8: תהל' כד 4; סג 5; קלד 2; קמא 2 בִּנְשִׂיאַת יָדַיִם טְהוֹרוֹת, ב טימ"א ב 8: פיל' ב 14 בְּלֹא כַּעַס וּבְלֹא מַחֲלֹקֶת. 9כְּמוֹ כֵן תַּעֲטֶינָה א טימ"א ב 9: משלי לא 31-10 הַנָּשִׁים ב טימ"א ב 9: כיפ"א ג 3 תִּלְבֺּשֶׁת הוֹלֶמֶת, בִּצְנִיעוּת וּבְאִפּוּק; לֹא בְּהִתְגַּנְדְּרוּת שֵׂעָר, לֹא בְּזָהָב וּפְנִינִים, וְלֹא בְּמַלְבּוּשִׁים יְקָרִים, 10אֶלָּא בְּמַה שֶּׁיָּאֶה לְנָשִׁים הַמַּצְהִירוֹת עַל יִרְאַת שָׁמַיִםא טימ"א ב 10: טיט' ג 8‡ בְּמַעֲשִׂים טוֹבִים. 11הָאִשָּׁה תִּלְמַד א טימ"א ב 11: קור"א יד 34; כיפ"א ג 4-3 בְּדוּמִיָּה, ב טימ"א ב 11: אפס' ה 22 בְּהַכְנָעָה שְׁלֵמָה. 12אֵינֶנִּי מַרְשֶׁה לָאִשָּׁה לְלַמֵּד, אַף לֹא לְהִשְׂתָּרֵר עַל הָאִישׁ, אֶלָּא לְהִשָּׁאֵר בְּדוּמִיָּה; 13כִּי אָדָם א טימ"א ב 13: ברא' ב 7, 22-21; קור"א יא 8 נוֹצַר רִאשׁוֹנָה וְאַחֲרֵי כֵן חַוָּה. 14אָדָם לֹא נִפְתָּה, א טימ"א ב 14: ברא' ג 6-1, 13; קור"ב יא 3 אֶלָּא הָאִשָּׁה שָׁמְעָה לְקוֹל הַמְפַתֶּה וּבָאָה לִידֵי עֲבֵרָה. 15אֲבָל הִיא תִּוָּשַׁע א טימ"א ב 15: ה 14 בְּלִדְתָּהּ יְלָדִים, אִם תַּעֲמֺד בָּאֱמוּנָה, בָּאַהֲבָה, בַּקְּדֻשָּׁה וּבַצְּנִיעוּת.