תנ״ך + ברית חדשה בעברית מודרנית (1976, 1995)
  • עברית
  • תנ"ך וב"ח בתרגום מודרני
  • תנ"ך וברה"ח בתרגום דליטש
  • תנ"ך וברה"ח ביידיש
  • המקרא בעברית בת זמננו
  • העדות: תנ"ך וברה"ח לבני הנעורים
  • אנגלית
  • תרגום סטנדרטי אמריקאי חדש
  • תרגום המלך ג׳יימס
  • ערבית
  • תרגום ואן דייק החדש
  • ספרדית
  • תרגום ריינה-ולרה
  • רוסית
  • תרגום סינודאלי
אופציות

הראשונה לכיפא ג

התנהגות האישה ובעלה

1כֵּן גַּם אַתֶּן, א כיפ"א ג 1: קור"א יד 34 הַנָּשִׁים, הִכָּנַעְנָה לְבַעֲלֵיכֶן; וְכָךְ, אִם יֵשׁ שֶׁאֵינָם מְצַיְּתִים לַדָּבָר, יִקָּנֶה לִבָּם לֹא עַל־יְדֵי דִּבּוּר אֶלָּא עַל־יְדֵי הִתְנַהֲגוּת הַנָּשִׁים, 2בִּרְאוֹתָם אֶת הִתְנַהֲגוּתְכֶן הַטְּהוֹרָה הַמְלֻוָּה בְּיִרְאָה. 3וּפְאֵרְכֶן אַל יְהֵא פְּאֵר חִיצוֹנִי א כיפ"א ג 3: טימ"א ב 9 שֶׁל מַחְלְפוֹת שֵׂעָר וַעֲדִי זָהָב וּבְגָדִים, 4אֶלָּא הָאָדָם אֲשֶׁר א כיפ"א ג 4: רומ' ז 22; אפס' ג 16 בְּסֵתֶר הַלֵּב, הַפְּאֵר הַבִּלְתִּי נִשְׁחָת שֶׁל רוּחַ ב כיפ"א ג 4: מתי ה 5 עֲנָוָה וּשְׁקֵטָה אֲשֶׁר יְקָרָה הִיא מְאֺד בְּעֵינֵי אֱלֹהִים. 5כָּךְ הִתְקַשְּׁטוּ בֶּעָבָר גַּם הַנָּשִׁים הַקְּדוֹשׁוֹת א כיפ"א ג 5: טימ"א ה 5 וְהַמְיַחֲלוֹת לֵאלֹהִים, בְּהִכָּנְעָן לְבַעֲלֵיהֶן; 6כְּשָׂרָה אֲשֶׁר שָׁמְעָה בְּקוֹל אַבְרָהָם א כיפ"א ג 6: ברא' יח 12 וְקָרְאָה לוֹ אָדוֹן. וְאַתֶּן נִהְיֵיתֶן בָּנוֹת לָהּ, אִם אַתֶּן עוֹשׂוֹת אֶת הַטּוֹב ב כיפ"א ג 6: משלי ג 25 וְאֵינְכֶן פּוֹחֲדוֹת פַּחַד.

7וְכֵן אַתֶּם, הַבְּעָלִים, חֲיוּ יַחַד עִמָּהֶן בִּידִיעָה שֶׁהָאִשָּׁה הִיא כְּלִי חַלָּשׁ יוֹתֵר, וּתְנוּ לָהֶן כָּבוֹד כְּשֻׁתָּפוֹת בְּנַחֲלַת חֶסֶד הַחַיִּים, לְמַעַן לֹא תְּעֻכַּבְנָה תְּפִלּוֹתֵיכֶם.

הסבל של ההולכים בדרך הצדק

8סוֹף דָּבָר, הֱיוּ כֻּלְּכֶם א כיפ"א ג 8: רומ' טו 5; אפס' ד 3-2, 32; פיל' ב 3-2; כיפ"ב א 7 לֵב אֶחָד, שֻׁתָּפִים לְצַעַר הַזּוּלַת, אוֹהֲבֵי הָאַחִים, רַחֲמָנִים וַעֲנָוִים. 9א כיפ"א ג 9: מתי ה 44; לוקס ו 28; רומ' יב 14, 17; קור"א ד 12; תסל"א ה 15; כיפ"א ב 23 אַל תְּשַׁלְּמוּ רָעָה תַּחַת רָעָה וְלֹא ב כיפ"א ג 9: מתי ה 38 חֵרוּף תַּחַת חֵרוּף; אַדְּרַבָּאתְּבָרְכוּ, שֶׁהֲרֵי לְכָךְ נִקְרֵאתֶם, לְמַעַן תִּירְשׁוּ אֶת הַבְּרָכָה; 10כִּי

א כיפ"א ג 10: תהל' לד 17-13; יעקב א 26 "הָאִישׁ הֶחָפֵץ חַיִּים אֺהֵב יָמִים לִרְאוֹת טוֹב, יִנְצֺר לְשׁוֹנוֹ ב כיפ"א ג 10: כיפ"ב ב 1 מֵרָע, וּשְׂפָתָיו מִדַּבֵּר מִרְמָה. 11יָסוּר מֵרָע וְיַעֲשֶׂה־טוֹב, א כיפ"א ג 11: עבר' יב 14 יְבַקֵּשׁ שָׁלוֹם וְיִרְדְּפֵהוּ", 12כִּי "עֵינֵי יהוה אֶל־צַדִּיקִים, וְאָזְנָיו אֶל־שַׁוְעָתָם; וּפְנֵי יהוה בְּעֺשֵׂי רָע."

13וּמִי א כיפ"א ג 13: ישע' נ 9; משלי טז 7 יָרֵעַ לָכֶם אִם תִּהְיוּ קַנָּאִים ב כיפ"א ג 13: רומ' יג 3 לַטּוֹב? 14אַךְ גַּם אִם תִּסְבְּלוּ א כיפ"א ג 14: מתי ה 10; י 28; כיפ"א ב 20-19 לְמַעַן הַצְּדָקָהאַשְׁרֵיכֶם. ב כיפ"א ג 14: ישע' ח 13-12; יעקב ה 11; התג' ב 10 אַל תִּפְחֲדוּ מֵאֵימָתָם וְאַל תִּבָּהֲלוּ. 15אֶת הָאָדוֹן הַמָּשִׁיחַ הַקְדִּישׁוּ בִּלְבַבְכֶם, וְתָמִיד הֱיוּ מוּכָנִים א כיפ"א ג 15: קול' ד 6; טימ"ב ב 25 לְהָשִׁיב בַּעֲנָוָה וְיִרְאָה לְכָל מִי שֶׁמְּבַקֵּשׁ מִכֶּם דִּין ב כיפ"א ג 15: לוקס טז 2 וְחֶשְׁבּוֹן בִּדְבַר הַתִּקְוָה שֶׁבְּלִבְּכֶם. 16יְהֵא א כיפ"א ג 16: מה"ש כג 1; רומ' ט 1‡ מַצְפּוּנְכֶם טָהוֹר, כְּדֵי שֶׁיֵּבוֹשׁוּ ב כיפ"א ג 16: טימ"א א 5; כיפ"א ב 12, 15 הַמַּשְׁמִיצִים מֵאוֹתָם דְּבָרִים שֶׁבִּגְלָלָם הֵם מְגַנִּים אֶת הִתְנַהֲגוּתְכֶם הַטּוֹבָה בַּמָּשִׁיחַ. 17מוּטָב שֶׁתִּסְבְּלוּ, אִם זֶהוּ רְצוֹן אֱלֹהִים, א כיפ"א ג 17: ב 20; ד 16-15, 19 בַּעֲשׂוֹתְכֶם אֶת הַטּוֹב מִשֶּׁתִּסְבְּלוּ בַּעֲשׂוֹתְכֶם רַע. 18הֵן גַּם הַמָּשִׁיחַ א כיפ"א ג 18: רומ' ה 8-6; ו 10; גלט' א 4; עבר' ז 27; ט 14, 28-26; י 10 מֵת לְכַפָּרַת חֲטָאִים, אַחַת וּלְתָמִיד, הַצַּדִּיק בְּעַד הָרְשָׁעִים, כְּדֵי לְקָרֵב אוֹתָנוּ אֶל הָאֱלֹהִים. הוּא הוּמַת בִּבְשָׂרוֹ, ב כיפ"א ג 18: קור"א טו 44; כיפ"א ד 6 אַךְ הָחֳיָה בָּרוּחַ 19וּבָּה גַּם הָלַךְ א כיפ"א ג 19: אפס' ד 9-8; כיפ"א ד 6 וּבִשֵּׂר לָרוּחוֹת הַכְּלוּאוֹת בַּמַּאֲסָר, 20לְאֵלֶּה שֶׁלֹּא צִיְּתוּ כַּאֲשֶׁר חִכָּה אֱלֹהִים בְּאֺרֶךְ אַפּוֹ בִּימֵי א כיפ"א ג 20: ברא' ו 22-13; ז 13, 17, 23; ח 18; רומ' ב 4; עבר' יא 7; כיפ"ב ב 5 נֺחַ. בְּאוֹתָם יָמִים נִבְנְתָה הַתֵּבָה אֲשֶׁר מְעַטִּים בְּתוֹכָהּשְׁמוֹנֶה נְפָשׁוֹתנוֹשְׁעוּ בַּמַּיִם; 21וְזֶה מְסַמֵּל אֶת א כיפ"א ג 21: רומ' ו 4-3; אפס' ה 26; טיט' ג 5; כיפ"א א 3 הַטְּבִילָה הַמּוֹשִׁיעָה כָּעֵת גַּם אֶתְכֶםאֵין הִיא הֲסָרַת זֻהֲמַת הַגּוּף, ¤כיפ"א ג 21: אלא...– או: אלא בקשה לאלהים לקבלת מצפון טהור.אֶלָּא הִתְחַיְּבוּת שֶׁל ב כיפ"א ג 21: רומ' ט 1‡ מַצְפּוּן טָהוֹר כְּלַפֵּי אֱלֹהִיםבִּתְחִיַּת יֵשׁוּעַ הַמָּשִׁיחַ 22אֲשֶׁר עָלָה א כיפ"א ג 22: מה"ש א 10; ז 55 הַשָּׁמַיְמָה וְהוּא ב כיפ"א ג 22: מתי כב 44; מה"ש ב 33; רומ' ח 34‡ לְימִין אֱלֹהִים, וּלְפָנָיו הֻכְנְעוּ ג כיפ"א ג 22: רומ' ח 38; אפס' א 21; ו 12; עבר' א 5 מַלְאָכִים וְרָשֻׁיּוֹת וּגְבוּרוֹת.