דברי הימים א
דברי הימים א א
דברי הימים א פרק א
צאצאי אדם
1א דהי"א א 1: ברא' ד 25 – ה 32 אָדָ֥ם שֵׁ֖ת אֱנֽוֹשׁ׃ 2קֵינָ֥ן מַהֲלַלְאֵ֖ל יָֽרֶד׃ 3חֲנ֥וֹךְ מְתוּשֶׁ֖לַח לָֽמֶךְ׃ 4נֹ֥חַ שֵׁ֖ם חָ֥ם וָיָֽפֶת׃ ס
צאצאי בניו של נח
5א
דהי"א א 5:
ברא' י 4-2
בְּנֵ֣י
יֶ֔פֶת
גֹּ֣מֶר
וּמָג֔וֹג
וּמָדַ֖י
וְיָוָ֣ן
וְתֻבָ֑ל
וּמֶ֖שֶׁךְ
וְתִירָֽס׃
ס
6וּבְנֵ֖י
גֹּ֑מֶר
אַשְׁכֲּנַ֥ז
וְדִיפַ֖ת
וְתוֹגַרְמָֽה׃
7וּבְנֵ֥י
יָוָ֖ן
אֱלִישָׁ֣ה
וְתַרְשִׁ֑ישָׁה
כִּתִּ֖ים
וְרוֹדָנִֽים׃
ס
8א
דהי"א א 8:
ברא' י 7-6
בְּנֵ֖י
חָ֑ם
כּ֥וּשׁ
וּמִצְרַ֖יִם
פּ֥וּט
וּכְנָֽעַן׃
9וּבְנֵ֣י
כ֔וּשׁ
סְבָא֙
וַחֲוִילָ֔ה
וְסַבְתָּ֥א
וְרַעְמָ֖א
וְסַבְתְּכָ֑א
וּבְנֵ֥י
רַעְמָ֖א
שְׁבָ֥א
וּדְדָֽן׃
ס
10וְכ֖וּשׁ
יָלַ֣ד
אֶת־נִמְר֑וֹד
ה֣וּא
הֵחֵ֔ל
לִהְי֥וֹת
גִּבּ֖וֹר
בָּאָֽרֶץ׃
ס
11א
דהי"א א 11:
ברא' י 18-13
וּמִצְרַ֡יִם
יָלַ֞ד
אֶת־*כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(לודיים)
לוּדִ֧ים
וְאֶת־עֲנָמִ֛ים
וְאֶת־לְהָבִ֖ים
וְאֶת־נַפְתֻּחִֽים׃
12וְֽאֶת־פַּתְרֻסִ֞ים
וְאֶת־כַּסְלֻחִ֗ים
אֲשֶׁ֨ר
יָצְא֥וּ
מִשָּׁ֛ם
פְּלִשְׁתִּ֖ים
וְאֶת־כַּפְתֹּרִֽים׃
ס
13וּכְנַ֗עַן
יָלַ֛ד
אֶת־צִיד֥וֹן
בְּכֹר֖וֹ
וְאֶת־חֵֽת׃
14וְאֶת־הַיְבוּסִי֙
וְאֶת־הָ֣אֱמֹרִ֔י
וְאֵ֖ת
הַגִּרְגָּשִֽׁי׃
15וְאֶת־הַחִוִּ֥י
וְאֶת־הַֽעַרְקִ֖י
וְאֶת־הַסִּינִֽי׃
16וְאֶת־הָאַרְוָדִ֥י
וְאֶת־הַצְּמָרִ֖י
וְאֶת־הַֽחֲמָתִֽי׃
ס
17א
דהי"א א 17:
ברא' י 29-22
בְּנֵ֣י
שֵׁ֔ם
עֵילָ֣ם
וְאַשּׁ֔וּר
וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד
וְל֣וּד
וַאֲרָ֑ם
וְע֥וּץ
וְח֖וּל
וְגֶ֥תֶר
וָמֶֽשֶׁךְ׃
ס
18וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד
יָלַ֣ד
אֶת־שָׁ֑לַח
וְשֶׁ֖לַח
יָלַ֥ד
אֶת־עֵֽבֶר׃
19וּלְעֵ֥בֶר
יֻלַּ֖ד
שְׁנֵ֣י
בָנִ֑ים
שֵׁ֣ם
הָאֶחָ֞ד
פֶּ֗לֶג
כִּ֤י
בְיָמָיו֙
נִפְלְגָ֣הa1Chr.1.19נִפְלְגָההתחלקה, נתפרדה
הָאָ֔רֶץ
וְשֵׁ֥ם
אָחִ֖יו
יָקְטָֽן׃
20וְיָקְטָ֣ן
יָלַ֔ד
אֶת־אַלְמוֹדָ֖ד
וְאֶת־שָׁ֑לֶף
וְאֶת־חֲצַרְמָ֖וֶת
וְאֶת־יָֽרַח׃
21וְאֶת־הֲדוֹרָ֥ם
וְאֶת־אוּזָ֖ל
וְאֶת־דִּקְלָֽה׃
22וְאֶת־עֵיבָ֥ל
וְאֶת־אֲבִימָאֵ֖ל
וְאֶת־שְׁבָֽא׃
23וְאֶת־אוֹפִ֥יר
וְאֶת־חֲוִילָ֖ה
וְאֶת־יוֹבָ֑ב
כָּל־אֵ֖לֶּה
בְּנֵ֥י
יָקְטָֽן׃
ס
צאצאי שם
24א דהי"א א 24: ברא' יא 26-10; ו 10; ז 13; ט 18, 27-23; יא 11-10; לוקס ג 36-34 שֵׁ֥ם ׀ אַרְפַּכְשַׁ֖ד שָֽׁלַח׃ 25עֵ֥בֶר פֶּ֖לֶג רְעֽוּ׃ 26שְׂר֥וּג נָח֖וֹר תָּֽרַח׃ 27א דהי"א א 27: ברא' יז 5 אַבְרָ֖ם ה֥וּא אַבְרָהָֽם׃ ס
צאצאי ישמעאל וקטורה
(ברא' כה 6-1, 18-12)
28בְּנֵי֙ אַבְרָהָ֔ם יִצְחָ֖ק וְיִשְׁמָעֵֽאל׃ ס 29א דהי"א א 29: ברא' כה 16-13 אֵ֖לֶּה תֹּלְדוֹתָ֑ם בְּכ֤וֹר יִשְׁמָעֵאל֙ נְבָי֔וֹת וְקֵדָ֥ר וְאַדְבְּאֵ֖ל וּמִבְשָֽׂם׃ 30מִשְׁמָ֣ע וְדוּמָ֔ה מַשָּׂ֖א חֲדַ֥ד וְתֵימָֽא׃ 31יְט֥וּר נָפִ֖ישׁ וָקֵ֑דְמָה אֵ֥לֶּה הֵ֖ם בְּנֵ֥י יִשְׁמָעֵֽאל׃ ס 32א דהי"א א 32: ברא' כה 4-1 וּבְנֵ֨י קְטוּרָ֜ה פִּילֶ֣גֶשׁa1Chr.1.32פִּילֶגֶשׁאישה במעמד ביניים בין שפחה לבין אשת איש חוקית אַבְרָהָ֗ם יָלְדָ֞ה אֶת־זִמְרָ֧ן וְיָקְשָׁ֛ן וּמְדָ֥ן וּמִדְיָ֖ן וְיִשְׁבָּ֣ק וְשׁ֑וּחַ וּבְנֵ֥י יָקְשָׁ֖ן שְׁבָ֥א וּדְדָֽן׃ ס 33וּבְנֵ֣י מִדְיָ֗ן עֵיפָ֤ה וָעֵ֨פֶר֙ וַחֲנ֔וֹךְ וַאֲבִידָ֖ע וְאֶלְדָּעָ֑ה כָּל־אֵ֖לֶּה בְּנֵ֥י קְטוּרָֽה׃ ס
צאצאי עשו
34וַיּ֥וֹלֶד אַבְרָהָ֖ם אֶת־יִצְחָ֑ק ס בְּנֵ֣י יִצְחָ֔ק א דהי"א א 34: ברא' כה 26-25; לב 29 עֵשָׂ֖ו וְיִשְׂרָאֵֽל׃ ס 35א דהי"א א 35: ברא' לו 10-4 בְּנֵ֖י עֵשָׂ֑ו אֱלִיפַ֛ז רְעוּאֵ֥ל וִיע֖וּשׁ וְיַעְלָ֥ם וְקֹֽרַח׃ ס 36בְּנֵ֖י אֱלִיפָ֑ז תֵּימָ֤ן וְאוֹמָר֙ צְפִ֣י וְגַעְתָּ֔ם קְנַ֖ז וְתִמְנָ֥ע וַעֲמָלֵֽק׃ ס 37בְּנֵ֖י רְעוּאֵ֑ל נַ֥חַת זֶ֖רַח שַׁמָּ֥ה וּמִזָּֽה׃ ס 38א דהי"א א 38: ברא' לו 28-20 וּבְנֵ֣י שֵׂעִ֔ירa1Chr.1.38בְנֵי שֵׂעִירתושבים כנענים; שעיר נקרא "שעיר החורי" בקטע המגביל בברא' לו 20 לוֹטָ֥ן וְשׁוֹבָ֖ל וְצִבְע֣וֹן וַֽעֲנָ֑ה וְדִישֹׁ֥ן וְאֵ֖צֶר וְדִישָֽׁן׃ 39וּבְנֵ֥י לוֹטָ֖ן חֹרִ֣י וְהוֹמָ֑ם וַאֲח֥וֹת לוֹטָ֖ן תִּמְנָֽע׃ ס 40בְּנֵ֣י שׁוֹבָ֔ל עַלְיָ֧ן וּמָנַ֛חַת וְעֵיבָ֖ל שְׁפִ֣י וְאוֹנָ֑ם ס וּבְנֵ֥י צִבְע֖וֹן אַיָּ֥ה וַעֲנָֽה׃ 41בְּנֵ֥י עֲנָ֖ה דִּישׁ֑וֹן ס וּבְנֵ֣י דִישׁ֔וֹן חַמְרָ֥ן וְאֶשְׁבָּ֖ן וְיִתְרָ֥ן וּכְרָֽן׃ ס 42בְּֽנֵי־אֵ֔צֶר בִּלְהָ֥ן וְזַעֲוָ֖ן יַעֲקָ֑ן בְּנֵ֥י דִישׁ֖וֹן ע֥וּץ וַאֲרָֽן׃ פ
43א
דהי"א א 43:
ברא' לו 43-31
וְאֵ֣לֶּה
הַמְּלָכִ֗ים
אֲשֶׁ֤ר
מָלְכוּ֙
בְּאֶ֣רֶץ
אֱד֔וֹם
לִפְנֵ֥י
מְלָךְ־מֶ֖לֶךְ
לִבְנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֑ל
בֶּ֚לַע
בֶּן־בְּע֔וֹר
וְשֵׁ֥ם
עִיר֖וֹ
דִּנְהָֽבָה׃
44וַיָּ֖מָת
בָּ֑לַע
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
יוֹבָ֥ב
בֶּן־זֶ֖רַח
א
דהי"א א 44:
ישע' לד 6;
סג 1;
ירמ' מח 24;
מט 13,
22;
עמוס א 12
מִבָּצְרָֽה׃
45וַיָּ֖מָת
יוֹבָ֑ב
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
חוּשָׁ֖ם
מֵאֶ֥רֶץ
א
דהי"א א 45:
איוב ב 11
הַתֵּימָנִֽי׃
46וַיָּ֖מָת
חוּשָׁ֑ם
וַיִּמְלֹ֨ךְ
תַּחְתָּ֜יו
הֲדַ֣ד
בֶּן־בְּדַ֗ד
הַמַּכֶּ֤הa1Chr.1.46הַמַּכֶּהשניצח
אֶת־מִדְיָן֙
בִּשְׂדֵ֣ה
מוֹאָ֔ב
וְשֵׁ֥ם
עִיר֖וֹ
*כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(עיות)
עֲוִֽית׃
47וַיָּ֖מָת
הֲדָ֑ד
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
שַׂמְלָ֖ה
מִמַּשְׂרֵקָֽה׃
48וַיָּ֖מָת
שַׂמְלָ֑ה
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
שָׁא֖וּל
מֵרְחֹב֥וֹת
הַנָּהָֽר׃
49וַיָּ֖מָת
שָׁא֑וּל
וַיִּמְלֹ֣ךְ
תַּחְתָּ֔יו
בַּ֥עַל
חָנָ֖ן
בֶּן־עַכְבּֽוֹר׃
50וַיָּ֨מָת֙
בַּ֣עַל
חָנָ֔ן
וַיִּמְלֹ֤ךְ
תַּחְתָּיו֙
הֲדַ֔ד
וְשֵׁ֥ם
עִיר֖וֹ
פָּ֑עִי
וְשֵׁ֨ם
אִשְׁתּ֤וֹ
מְהֵיטַבְאֵל֙
בַּת־מַטְרֵ֔ד
בַּ֖ת
מֵ֥י
זָהָֽב׃
51וַיָּ֖מָת
הֲדָ֑ד
ס
וַיִּהְיוּ֙
אַלּוּפֵ֣י
אֱד֔וֹםa1Chr.1.51אַלּוּפֵי אֱדוֹםמנהיגי אדום
אַלּ֥וּף
תִּמְנָ֛ע
אַלּ֥וּף
*כְּתִיב וּקְרֵי
בתוך הטקסט המקראי, בעלי המסורה העירו מילים מסוימות אשר יש לקרוא אותן באופן שונה מהצורה הכתובה שלהן. המלה בצורתה הכתובה נקראת "כְּתִיב", ואופן קריאתה נקרא "קְרֵי".
מילות ה"כְּתִיב" מופיעות בסוגריים ובלי ניקוד ומיד אחריהן מילות ה"קְרֵי," באותיות כחולות. לדוגמה: ברא' ח 17: וּבְכָל־הָרֶ֛מֶשׂ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָ֖רֶץ (הוצא) הַיְצֵ֣א אִתָּ֑ךְ ...
לעתים רחוקות, מופיע קרי ולא כתיב, כלומר מילה הנקראת למרות שאינה כתובה. לדוגמה: שפט' כ 13: וְלֹ֤א אָבוּ֙ בְּנֵ֣י בִּנְיָמִ֔ן לִשְׁמֹ֕עַ ...
יש גם מקרים אחדים של כתיב ולא קרי, כלומר מילה כתובה שאין לקרוא אותה. לדוגמה: ירמ' נא 3: אֶֽל־יִדְרֹ֤ךְ (ידרך) הַדֹּרֵךְ֙ קַשְׁתּ֔וֹ ...
(עליה)
עַֽלְוָ֖ה
אַלּ֥וּף
יְתֵֽת׃
52אַלּ֧וּף
אָהֳלִיבָמָ֛ה
אַלּ֥וּף
אֵלָ֖ה
אַלּ֥וּף
פִּינֹֽן׃
53אַלּ֥וּף
קְנַ֛ז
אַלּ֥וּף
תֵּימָ֖ן
אַלּ֣וּף
מִבְצָֽר׃
54אַלּ֥וּף
מַגְדִּיאֵ֖ל
אַלּ֣וּף
עִירָ֑ם
אֵ֖לֶּה
אַלּוּפֵ֥י
אֱדֽוֹם׃
פ